Andreas von Horn

No Photo

Actor - Alemania
Borndate unknown
Deathdate unknown
Tambien conocido come : Andreas van Horn,

Mini-Biography:
The day of birth of Andreas von Horn is not on record. He was a German Actor, known for Abwege (1928), Totenkopfreiter (1917), Hoffmanns Erzählungen (1916), Andreas von Horn's first movie on record is from 1913. Andreas von Horn died on an unknown date. His last motion picture on file dates from 1928.
Biografia (en Alemán): Schauspieler und gelegentlich Regisseur im deutschen Stummfilm, akiv zwischen 1913 und 1928, keine weiteren biographischen Angaben zZ verfügbar.

Andreas von Horn Filmografia [Auszug]
1928: [08.10] Abwege (Interpretación: (/xx/) ), Dirección Georg Wilhelm Pabst, con Gustav Diessl, Brigitte Helm, Hertha von Walther,
1927: [06.08] Notschrei hinter Gittern (Interpretación), Dirección Franz Hofer, con Eugen Rex, Karl Platen,
1919: [07.18] Die Apachen (Interpretación), Dirección E.A. Dupont, con Max Landa, Hanni Weisse, Reinhold Schünzel,
1919: [] Der Klabautermann (Interpretación), Dirección Arthur Kiekebusch, con Grete Weixler, Preben Rist, Rudolf Klein-Rohden,
1918: [] Falsches Geld (Interpretación), Dirección Siegfried Dessauer, Kurt Matull, con Mogens Enger, Hans Ahrens,
1918: [04.00] Die Fürstin von Beranien (Interpretación: Graf Colloden), Dirección Ernst Reicher, con Stella Harf, Bruno Kastner, Leopold von Ledebur,
1917: [] Totenkopfreiter (Interpretación: Friedrich Wilhelm III.), Dirección Otto Lins-Morstadt, con , Adolf Klein, Editha Camphausen,
1917: [03. ] Die schleichende Gefahr (Interpretación), Dirección Franz Hofer, con Ewald Brückner, Lotte Erol, Werner Krauss,
1917: [01.00] Der rätselhafte Blick (Interpretación: Graf Boleslav Triccini), Dirección Johannes Guter, con Ernst Reicher, Carmen Torre, Thea Sandten,
1917: [01...] Strandgut oder Die Rache des Meeres (Interpretación), Dirección Richard Eichberg, con Ellen Richter, Bruno Kastner, Marga Köhler,
1917: [10.00] Für die Ehre des Vaters (Interpretación: Flemming, Besitzer großer chemischer Fabriken), Dirección Richard Eichberg, con Ellen Richter, Bruno Kastner,
1917: [] Das Geheimnis der Briefmarke (Interpretación), Dirección Georg Alexander, con Ada Egede-Nissen, Lupu Pick,
1917: [08.31] Rauschende Akkorde (Interpretación), Dirección Franz Hofer, con Fritz Achterberg, Bruno Eichgrün, Frida Richard,
1917: [08.12] Die im Schatten leben (Interpretación), Dirección Richard Eichberg, con Ellen Richter,
1917: [12. ] Die Glocke (Interpretación), Dirección Franz Hofer, con Ewald Brückner, Victor Colani, Hansi Dege,
1917: [07.00] Das Bildnis des Dorian Gray (Interpretación: Alan Campbell, Chemiker), Dirección Richard Oswald, con Bernd Aldor, Ernst Pittschau, Ernst Ludwig,
1917: [] Der Verräter (Interpretación), Dirección Georg Alexander, Carl Boese, con Ferdinand Bonn, Georg Alexander, Frydel Fredy,
1916: [] Die nicht sterben sollen... (Interpretación), Dirección N. N., con Mogens Enger, Hans Felix,
1916: [] Heidenröschen (Interpretación: Röschens Onkel, der Kantor), Dirección Franz Hofer, con Lya Ley, Fritz Achterberg,
1916: [02.25] Hoffmanns Erzählungen (Interpretación: Dr. Mirakel), Dirección Richard Oswald, con Kurt Wolowsky, Max Ruhbeck, Paula Ronay,
1916: [02.01] Der Fall Klerk (Interpretación: Diener Tom), Dirección William Kahn, con Albert Paul, Emil Rameau, Mogens Enger,
1915: [02.00] Die Stimme des Toten (Interpretación), Dirección Alwin Neuss, con Alwin Neuss, Lya Borré,
1915: [01.14] Das Gewissen (Interpretación), Dirección Alwin Neuss, con Alwin Neuss,
1915: [12.00] Die verschleierte Dame (Interpretación), Dirección Richard Oswald, con Erich Kaiser-Titz, Paul Hartmann, Ernst Ludwig,
1915: [01.00] Die silberne Kugel (Interpretación: Mitglied des Gaunerquartetts), Dirección Richard Oswald, con Erich Kaiser-Titz, Erich Schönfelder, Tatjana Irrah,
1915: [11.03] Die Beichte einer Verurteilten (Interpretación), Dirección Rudolf del Zopp, con Lotte Erol, Lotte Müller, Adele Sandrock,
1915: [10.01] Der Eremit (Interpretación), Dirección Franz Hofer, con Rudolf Brunner, Rita Clermont, Erich Kaiser-Titz,
1915: [10.00] Der Weg zum Guten (Director), con Alfred Abel, Ethel Scharo,
1915: [09.00] Die Sage vom Hund von Baskerville (Interpretación: Hofmeister Barrymore), Dirección Richard Oswald, con Alwin Neuss, Friedrich Kühne, Erwin Fichtner,
1915: [04.00] Der Hund von Baskerville, 3. Teil - Das unheimliche Zimmer (Interpretación: Barrymore, Butler), Dirección Richard Oswald, con Alwin Neuss, Friedrich Kühne, Erwin Fichtner,
1915: [03.12] Kammermusik (Interpretación: Kantor Brose), Dirección Franz Hofer, con Frida Richard, Friedrich Forberg, Dorrit Weixler,
1915: [] Ein Ausgestossener - 2. Teil: Der ewige Friede (Interpretación), Dirección Arsen von Cserépy, con Theodor Burghardt, Sabine Impekoven, Vera Haeberlin,
1914: [10.30] Der Hund von Baskerville, 2. Teil: Das einsame Haus (Interpretación: Barrymore, Kammerdiener), Dirección Rudolf Meinert, con Alwin Neuss, Friedrich Kühne, Erwin Fichtner,
1914: [07.12] Der Hund von Baskerville (Interpretación: Barrymore, Butler), Dirección Rudolf Meinert, con Alwin Neuss, Friedrich Kühne, Hanni Weisse,
1914: [04.17] Ein Millionenraub (Interpretación), Dirección N. N., con Harry Piel, Ludwig Trautmann,
1913: [] Der Thronfolger (Interpretación), Dirección Emil Albes, con Dorrit Weixler, Carl Clewing, Emil Albes,

. 31 . 36

Disclaimer
La información anterior no pretende ser exhaustiva, sino dar información documental de nuestras bases de datos en el momento de la última actualización en el archivo. Toda la información que se investiga a mi mejor saber y entender, reclamaciones derivadas de o falta de información inadecuado, son expresamente rechazadas. Debido a la ley vigente en algunos países, una persona puede ser responsable, las direcciones se refiere a los contenidos de un delito, o pueden distribuir el contenido y las páginas para referirse a más, a menos que claramente excluye esta responsabilidad. Nuestros enlaces de abajo son investigados a lo mejor de nuestro conocimiento y creencia, pero no podemos por los contenidos de los enlaces que figuran por nosotros y cualquier otro sitio de errores u omisiones pulg Ofrecemos esta explicación por analogía a todos los países e idiomas. A menos que se notifique lo contrario las fuentes Fremdzitate están bajo la identificación habitual de la ley citando agregó. Los derechos de autor de estas citas de los autores. - Andreas von Horn - Biography KinoTV Movie Database Check Page Rank Pagerank Anzeige