Valentina Frascaroli

Actriz - Italia
Nacida 29a Julio 1890 a Torino
Muerta 18a Enero 1955 a Paris

Mini-Biography:
Valentina Frascaroli was born under the given name Valeria Frasca on July 29, 1890 in Torino. She was an Italian Actriz, known for Demasiado tarde (1949), Lo sceicco bianco (1951), La estrada (1954), Valentina Frascaroli's first movie on record is from 1909. She was married to André Deed. Valentina Frascaroli died on Januar 18, 1955 in Paris. Her last motion picture on file dates from 1957.
Biografia (en Alemán): Italienische Schauspielerin im italienischen und französischen Stummfilm, Ehefrau und Partnerin von AndrĂ© Deed, im März bis Juli 1914 drehte sie auch eine eigene Serie von fĂĽnf Filmen fĂĽr PathĂ©.

Valentina Frascaroli Filmografia [Auszug]
1957: [12.23] Totò, Vittorio e la dottoressa (Interpretación), Dirección Camillo Mastrocinque, con Totò,
1954: [09.06] La estrada (La Strada) (Interpretación), Dirección Federico Fellini, con Richard Basehart, Giulietta Masina,
1953: [/ /1] I Vitelloni (Interpretación), Dirección Federico Fellini, con LĂ­da Baarová, Silvio Bagolini, Paola Borboni,
1952: [] Cinque poveri in automobile (Interpretación), Dirección Mario Mattoli,
1952: [] Totò e le donne (Interpretación), Dirección Steno, Mario Monicelli, con Totò, Peppino de Filippo, Ave Ninchi,
1951: [/ /1] Lo sceicco bianco (Interpretación), Dirección Federico Fellini, con Ernesto Almirante, Brunella Bovo, Nando Bruno,
1949: [09.00] Demasiado tarde (La Mura di Malapaga) (Interpretación), Dirección RenĂ© ClĂ©ment, con Jean Gabin, Isa Miranda, Vera Talchi,
1949: [] Il vedovo allegro (Interpretación), Dirección Mario Mattoli,
1948: [] Il mulino del Po (Interpretación), Dirección Alberto Lattuada, con Carla Del Poggio, Leda Gloria, Jacques Sernas,
1944: [] Circo equestre Za-bum (Interpretación), Dirección Mario Mattoli, con , Vera Carmi,
1941: [] L' Allegro fantasma (Interpretación), Dirección Amleto Palermi,
1936: [] L' anonima Roylott (Interpretación), Dirección Raffaello Matarazzo, con Camillo Pilotto, Isa Pola,
1921: [] L' uomo meccanico (Interpretación: Margherita Donadieff, detta Mado), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed, ,
1920: [] Il delitto della piccina (Interpretación), Dirección Adelardo Fernández Arias, con , ,
1918: [01.31] L' albergo dei miserabili (Interpretación), Dirección Giovanni Casaleggio, con , Mario Casaleggio,
1918: [11.30] Leggerezza e castigo (Interpretación), Dirección Gero Zambuto, con Arnaldo Arnaldi, Lina Dax,
1918: [] Justicia de bufĂłn (Le due orfanelle di Torino) (Interpretación), Dirección Giovanni Casaleggio, con Lidia Quaranta, Franz Sala,
1918: [09.30] La legge del cuore (Interpretación), Dirección Gero Zambuto, con , ,
1918: [] Eroico silenzio (Interpretación), Dirección Gero Zambuto, con Alberto Nepoti,
1917: [04.15] La guerra e il sogno di Momi (Interpretación: Sua madre), Dirección Segundo de ChomĂłn, con Guido Petrungaro, Alberto Nepoti,
1917: [04.23] Il velo squarciato (Interpretación: la seconda donna), Dirección Telemaco Ruggeri, con Lidia Quaranta, François-Paul Donadio,
1917: [02.00] Le memorie di una istitutrice (Interpretación: Jane Eyre), Dirección Riccardo Tolentino, con Dillo Lombardi, Fernanda Sinimberghi,
1916: [02.09] Il romanzo della morte (Interpretación), Dirección Telemaco Ruggeri, con Lidia Quaranta, Angelo Vianello,
1916: [12.25] El mĂ©todo Toribio para la regeneraciĂłn de la humanidad (Il metodo di Cretinetti per la rigenerazione l'umanitĂ ) (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1916: [11.09] Tigre real (Tigre reale) (Interpretación: Erminia), Dirección Giovanni Pastrone, con Pina Menichelli, Alberto Nepoti, Febo Mari,
1916: [10.03] La Gloria (Interpretación: la modella), Dirección Febo Mari, con Febo Mari, Gabriel Moreau,
1916: [] L' ospite ferito (Interpretación), Dirección Ernesto Vaser, con Ernesto Sabbatini, ,
1916: [] La tralla de Toribio (La frusta di Cretinetti) (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1915: [12.00] Il grande veleno (Interpretación), Dirección Eugenio Testa, con Alberto Nepoti, Giuseppe Polsi,
1915: [09.00] Cretinetti avvelenatore (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1915: [08.00] Mariella (Interpretación: Mariella), Dirección Vincenzo C. Denizot, con ,
1915: [08.00] El emigrante (L' emigrante) (Interpretación: Sua figlia, Maria), Dirección Febo Mari, con Ermete Zacconi, Enrichetta Sabbatini,
1915: [00.00] Gribouillette fiancĂ©e d'une heure (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1915: [00.00] Je te prĂ©sente ma cousine (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1915: [00.00] L' âne de Gribouillette (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1914: [] Gribouillette (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1914: [] Gribouillette dactylographe (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1914: [] Gribouillette et l'oncle Dufroussard (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1914: [] La fugue de Gribouillette (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1914: [] La pipe de Boireau (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1914: [] La ruse de Gribouillette (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed, ,
1914: [] Le NoĂ«l de Gribouillette (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1914: [] Le rocking-chair de Boireau (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1914: [] Les caprices de Gribouillette (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1914: [] Les Ă©motions de Gribouillette (Interpretación: Gribouillette ), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1914: [00.00] Une extraordinaire aventure de Boireau (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1913: [00.00] Boireau enlève la BohĂ©mienne (Interpretación), Dirección Henri Gambart, con AndrĂ© Deed,
1913: [00.00] Boireau bonhomme de pain d'Ă©pice (Interpretación), Dirección Henri Gambart, con AndrĂ© Deed,
1913: [00.00] Boireau dame de compagnie (Interpretación), Dirección Henri Gambart, con AndrĂ© Deed,
1913: [00.00] Boireau pendu par amour (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1913: [00.00] Boireau s'expatrie (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1913: [00.00] Boireau victime de sa probitĂ© (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1913: [04.04] Boireau empoisonneur (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1912: [12.00] Padre (Interpretación), Dirección Gino Zaccaria, Dante Testa, con Ermete Zacconi, Lidia Quaranta, ,
1912: [10.18] Boireau huissier (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [10.11] La fĂŞte de Boireau (Interpretación: Valentine), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed, Demarly,
1912: [] Boireau magistrat (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [] Boireau et Gribouillette s'amusent (Interpretación: Gribouillette / Louise), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [] Boireau et la Demi-Mondaine (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [] Boireau et la fille du voisin (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [] Boireau et la Gigolette (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [] Boireau fille de ferme (Interpretación: Gribouillette), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [] Boireau se venge (Interpretación: Jane), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [03.22] Boireau Ă  l'Ă©cole (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1912: [02.16] Gribouille redevient Boireau (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1911: [11.00] Toribio protector de la inocencia (Cretinetti protettore dell'innocenza) (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1911: [10.21] Toribio quiere romper a toda costa (Cretinetti vuol romperla ad ogni costo) (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1911: [09.16] Cretinetti s'incarica del trasloco (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1911: [08.00] L' ultima monelleria di Cretinetti (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1911: [] Le due innamorate di Cretinetti (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1911: [] Le due innamorate di Crettinetti (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed,
1911: [05.27] Sanchez agente de seguros (Cretinetti agente di assicurazione) (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1911: [02.04] La fiesa de Toribio (La festa di Cretinetti) (Interpretación), Dirección Oreste Mentasti, con AndrĂ© Deed,
1910: [12.23] Come fu che l'Ingordigia rovinò il Natale a Cretinetti (Interpretación), Dirección AndrĂ© Deed, con AndrĂ© Deed, Emilio Ghione,
1910: [12.19] Sacrificata! (Interpretación: Mena), Dirección Oreste Mentasti, con , Alex Bernard,
1910: [] Toribio quiere casarse (Cretinetti vuol sposare la figlia del padrone) (Interpretación), Dirección Giovanni Tomatis, con AndrĂ© Deed, ,
1910: [05.00] Toribio casado a pesar suyo (Cretinetti sposo suo malgrado) (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1910: [03.09] Toribio periodista (Cretinetti re dei giornalisti) (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1910: [02.00] Cretinetti riceve (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1910: [01.15] Le delizie della caccia (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1909: [12.28] Toribio de visita (Cretinetti in visita) (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,
1909: [11.00] Toribio y su novia (La fidanzata di Cretinetti) (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed, ,
1909: [10.00] Le due ordinanze (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed, ,
1909: [05.00] El casamiento de toribio (Cretinetti fra il celebato e il matrimonio) (Interpretación), Dirección N. N., con AndrĂ© Deed,

. 60 . 76 . 78 . 79 . 82 . 83

Filmografia Valentina Frascaroli nach Kategorien

Darsteller

Valentina Frascaroli in other Database records:

Disclaimer
La información anterior no pretende ser exhaustiva, sino dar información documental de nuestras bases de datos en el momento de la Ăşltima actualización en el archivo. Toda la información que se investiga a mi mejor saber y entender, reclamaciones derivadas de o falta de información inadecuado, son expresamente rechazadas. Debido a la ley vigente en algunos países, una persona puede ser responsable, las direcciones se refiere a los contenidos de un delito, o pueden distribuir el contenido y las páginas para referirse a más, a menos que claramente excluye esta responsabilidad. Nuestros enlaces de abajo son investigados a lo mejor de nuestro conocimiento y creencia, pero no podemos por los contenidos de los enlaces que figuran por nosotros y cualquier otro sitio de errores u omisiones pulg Ofrecemos esta explicación por analogía a todos los países e idiomas. A menos que se notifique lo contrario las fuentes Fremdzitate están bajo la identificación habitual de la ley citando agregó. Los derechos de autor de estas citas de los autores. - Valentina Frascaroli - KinoTV