Lotte Neumann

Actriz, Autor, Productor - Alemania
Nacida 5a Agosto 1896 a Berlin
Muerta 26a Febrero 1977 a Gaißach bei Bad Tölz, Bayern

Mini-Biography:
Lotte Neumann was born under the given name Charlotte Pötler on August 5, 1896 in Berlin. She was a German Actriz, Autor, Productor, known for Jugend Liebe (1924), Es lebe die Liebe (1944), Sergeant Berry (1938), Lotte Neumann's first movie on record is from 1912. Lotte Neumann died on Februar 26, 1977 in Gaißach bei Bad Tölz, Bayern. Her last motion picture on file dates from 1997.
Biografia (en Alemán): Charlotte Bergmann (1) (geb. Pötler) wurde am 5. August 1896 in Berlin-Charlottenburg geboren. Bekannt wurde sie unter dem Namen Lotte Neumann als eine der erfolgreichsten Darstellerinnen in der Frühzeit des deutschen Films.
Lotte Neumann besuchte die Königliche Luisenschule in Berlin, danach die Wagnersche-Klinkhardsche Höhere Mädchenschule. Mit 13 Jahren (2) ist sie Choristin in der Komischen Oper in Berlin (3). Sie absolviert eine Gesangsausbildung bei Karl Grünwald und Emma Seebold, studiert Tanz, Klavier und Sprachen.
Von Max Mack wird sie für den Film entdeckt und sie gibt ihr Debüt 1912 in "Launen des Schicksals" (R: Max Mack). Die Deutsche Mutoscop-und Biograph GmbH dreht unter der Regie Paul von Woringens eine Lotte-Neumann-Serie. Sie tritt weiterhin als Schauspielerin und Sängerin an verschiedenen Bühnen in Deutschland und Berlin auf. Zwischen 1916 und 1918 ist sie auch als Schriftstellerin tätig.
1916 wird die Lotte-Neumann-Film-GmbH gegründet, die Regie führt weiterhin von Woringen. 1918 (1919?) ist Lotte Neumann bei der Ufa engagiert; 1918 schreibt sie das Drehbuch zu "Die Töchter des Herrn Dornberg" (R: Paul von Woringen, 1918). Lotte Neumann hat Filmverträge in österreich, Italien und in den Balkanstaaten, z.B. mit Gaumont-Aubert in Paris und Maldaria in Prag.

Ihre größten Erfolge als Schauspielerin feierte Lotte Neumann in den 20er Jahren, u.a. in der Filmoperette "Die Brigantin von New York" (R: Hans Werckmeister, 1924), "Die Frau für 24 Stunden" (R: Reinhold Schünzel, 1925), "Der gute Ruf" (R: Pierre Marodon, DE/FR 1926). Meist spielt sie sentimentale junge Mädchengestalten.
Eigenen Angaben zufolge muss sie ihren Beruf als Schauspielerin aufgeben, da ihr Ehemann und das Scheidungsverfahren, das 1929 bis 1932 läuft, es ihr unmöglich machen, in dieser Zeit einen Vertrag als Schauspielerin anzunehmen.(4)
Ab 1933 arbeitet sie als Filmschriftstellerin unter dem Pseudonym C.H. Diller (5). Als Schauspielerin ist Lotte Neumann ab 1936 nicht mehr beschäftigt.

In der Zeit von 1935 bis 1958 verfaßt sie - laut Glenzdorf - 25 Drehbücher,u.a. "Kora Terry" (Georg Jacobi, 1940) für die Ufa (Verkaufspreis 10.000 RM), "Friedrich Schiller" (R: Herbert Maisch, 1939) für die Tobis (Verkaufspreis 10.000 RM), zusammen mit Walter Wassermann "Die Nacht in Venedig" (R: Paul Verhoeven, 1941) und "Altes Herz wieder jung" (Erich Engel, 1942), die für 32.000 RM bzw. 30.000 RM an die Tobis-Filmkunst Gmbh verkauft wurden.

Aus: Hansch, Gabriele / Waz, Gerlinde. Filmpionierinnen in Deutschland. Ein Beitrag zur Filmgeschichtsschreibung. Berlin 1998. (unveröff.)

Fußnoten

(1) Vermutlich ist Bergmann der Name ihres ersten Mannes; Hinweise darauf finden sich in den Quellen aber nicht. Ihr zweiter Mann ist der Drehbuchautor Walter Wassermann.
(2) nach eigenen Angaben mit 14 Jahren
(3)Thaliatheater, Theater des Westens, Trianon Theater und Komödienhaus.
(4) lt. Fragebogen der Reichsfilmkammer von 1938
(5) lt. Film-Hölle Nr. 3/1920, S.15 hatte sie nie ein Pseudonym; dies widerspricht aber ihren eigenen Angaben (s. Bundesarchiv/RSK-Akte).

Lotte Neumann Filmografia [Auszug]
1997: [] Ein Herz wird wieder jung (Nach einer Vorlage von: Altes Herz wird wieder jung (AKA C.H. Diller)), Dirección Heide Pils, con Otto Schenk, Annika Pages, Tobias Moretti,
1958: [/ /1] Man müsste nochmal zwanzig sein (Guión: AKA Charlotte H. Diller), Dirección Hans Quest, con Ewald Balser, Karlheinz Böhm, Johanna Matz,
1944: [05.24] Es lebe die Liebe (Guión: AKA Charlotte H. Diller), Dirección Erich Engel, con Viktor Afritsch, Will Dohm, Angelo Ferrari,
1941: [04.02] Die Nacht in Venedig (Guión: AKA Charlotte H. Diller), Dirección Paul Verhoeven, con Heidemarie Hatheyer, Lizzi Waldmüller, Hans Nielsen,
1938: [12.22] Sergeant Berry (Guión: AKA Charlotte H. Diller), con Hans Albers, Louis Brody, Alexander Golling,
1937: [] Starke Herzen (Guión), Dirección Herbert Maisch, con Alice Franz, Maria Cebotari, Katja Bennefeld,
1936: [] Der Bettelstudent (Guión: AKA Charlotte H. Diller), Dirección Georg Jacoby, con Paul Schwed, Ernst Behmer, Wilhelm Bendow,
1931: [] Die Liebesfiliale (Interpretación), Dirección Carl Heinz Wolff, con Annie Ahlers, Yvonne Albinus, Kurt Fuss,
1926: [/ /1] Der gute Ruf (Interpretación), Dirección Pierre Marodon, con Maria Forescu, Hans Mierendorff,
1925: [] Ein Frau für 24 Stunden (Interpretación), Dirección Reinhold Schünzel, con Bruno Arno, Sig Arno, Harry Liedtke,
1924: [/ /1] Jugend Liebe (Interpretación), Dirección Robert Dinesen, con Peter Nielsen,
1923: [] Muz bez srdze (Interpretación), Dirección Josef Hornák, Franz W. Köbner, con Anny Ondra,
1921: [] Das Gelübde (Interpretación), Dirección Rudolf Biebrach, con Eugen Rex, Theodor Loos, Rudolf Biebrach,
1921: [04.29] Die verbotene Frucht (Interpretación), Dirección Rudolf Biebrach, con Johannes Riemann, Rudolf Biebrach,
1920: [11.06] Eines grossen Mannes Liebe (Interpretación: ELisabeth Senftenberg), Dirección Felix Basch, Rudolf Biebrach, con Harry Nestor, Lina Lossen,
1920: [08.00] Die Glücksfalle (Interpretación: Luise Schmidt (Pfandleihertochter)), Dirección Arthur Wellin, con Karl Beckersachs, Oscar Marion,
1920: [] Die Frau im Doktorhut (Interpretación), Dirección Felix Basch,
1920: [05.03] Der Weg der Grete Lessen (Interpretación: Grete Lessen ), Dirección Rudolf Biebrach, con Hans Sohnle, Georg John,
1920: [] Romeo und Julia im Schnee (Interpretación: Julia), Dirección Ernst Lubitsch, con Gustav von Wangenheim, Jakob Tiedtke,
1919: [08.00] Arme Thea (Interpretación), Dirección Carl Froelich, con Ernst Hofmann, Adolf Klein,
1919: [] Der Klapperstorchverband (Interpretación), Dirección Carl Froelich, con Josefine Dora, Olga Engl, Martha Hübner,
1919: [] Schatten der Vergangenheit (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Karl Beckersachs, Rudolf Klein-Rohden,
1919: [] Herzensopfer (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Marga Köhler,
1919: [] Wem nie von Liebe Leid geschah (Productor), Dirección Paul von Woringen, con Anton Ernst Rückert, Leo Connard,
1918: [07.00] Das Narrenschloss (Interpretación: Mädchen), Dirección Paul von Woringen, con Karl Beckersachs, Anna von Palen,
1918: [] Das Spiel mit dem Feuer (Interpretación: Gutsbesitzertochter), Dirección Paul von Woringen, con Anton Ernst Rückert, Max Adalbert,
1918: [] Das Schweigen im Walde - 1. Ein Erbfolgestreit (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Heinrich Peer, Hans Mühlhofer,
1918: [] Das Hexlein von Gross-Tornau (Productor), Dirección Paul von Woringen, con Anton Ernst Rückert, ,
1918: [] Das Schweigen im Walde. 2. Eine aussergerichtliche Einigung (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Anton Ernst Rückert,
1918: [06.00] Die Töchter des Herrn von Dornberg (Guión), Dirección Paul von Woringen, con Bruno Eichgrün, Anton Ernst Rückert,
1918: [04.00] Die Buchhalterin (Interpretación: Lucie von Werner ), Dirección Paul von Woringen, con Max Adalbert, Emil Biron,
1918: [02.00] Die Ehe der Charlotte von Brakel (Productor), Dirección Paul von Woringen, con Frida Richard, Bruno Kastner,
1917: [] Hinter verschlossenen Türen (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Anton Ernst Rückert,
1917: [] Die Richterin (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Carl Clewing, Magnus Stifter,
1917: [08.00] Die Rache des Avenarius (Interpretación), Dirección N. N., con Bruno Kastner,
1917: [] Der Geigenspieler (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Paul Otto, Johannes Müller,
1917: [] Jugend (Interpretación: Lore, Tochter von Dorfamtmann), Dirección Paul von Woringen, con Hermann Seldeneck, Marga Köhler,
1917: [] Der Mut zum Glück (Interpretación: Eveline), Dirección Paul von Woringen, con Erich Kaiser-Titz, Heinrich Schroth,
1917: [05.00] Die Bettlerin von St. Marien (Interpretación: Lara van Holmen), Dirección Alfred Halm, Fred Leander, con Emil Jannings, Bruno Kastner,
1916: [] Lori & Co. (Interpretación: Eleonore von Meersburg, ihre Nichte), Dirección N. N., con Hermann Seldeneck, , Bruno Kastner,
1916: [12.22] Wenn Menschen reif zur Liebe werden (Interpretación: (--??--)), Dirección Fern Andra, con Fern Andra, Alfred Abel, Olga Engl,
1916: [] Die Hochzeit der Cassilda Mediadores (Interpretación: Cassilda Mediadores ), Dirección Emmerich Hanus, con , Karl Beckersachs,
1916: [] Der Schwarze Pierrot (Interpretación), Dirección Emmerich Hanus, con Fritz Schroeter, Karl Beckersachs,
1916: [] Das goldene Friedelchen (Interpretación: Adele Strecker (Frau)), Dirección Emmerich Hanus, con Hans Mierendorff, ,
1916: [] Doktor Käthe (Interpretación), Dirección N. N.,
1916: [00.00] Die Fiebersonate (Interpretación), Dirección Emmerich Hanus, con Friedrich Zelnik, Frida Richard,
1916: [] Jenseits der Hürde (Interpretación: Arzttochter), Dirección Emmerich Hanus, con Max Ruhbeck, Karl Bernhard,
1916: [] In letzter Sekunde (Interpretación: Tochter vom Kommerzienrat Hedda ), Dirección Walter Schmidthässler, con Franz Arndt, Olga Engl,
1916: [] Mirko Pasqua (Interpretación: Else Hilber (Tochter) ), Dirección Paul von Woringen, con Joseph Klein, Hermann Seldeneck,
1916: [] Die Andere (Interpretación: Braut von Karl Feldern Anna), Dirección Paul von Woringen, con Hermann Seldeneck, Theodor Loos,
1915: [05.00] In Treue fest (Interpretación: Junges Mädchen ), Dirección Emil Albes, con Ernst Mátray,
1915: [01.00] Artur Imhoff (Interpretación: Annie von Arnsberg), Dirección Paul von Woringen, con Erich Kaiser-Titz, Emil Rameau,
1915: [] Der rote Faden (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Rudolf Klein-Rohden, Charly Berger,
1915: [] Der Intrigant (Interpretación: Irene Althoff ), Dirección Kurt Matull, con , ,
1915: [] Der eiserne Ring (Interpretación), Dirección Paul von Woringen, con Friedrich Zelnik, Anna von Palen,
1915: [08.28] Sonne und Schatten (Interpretación: Tochter Ilse Falkenberg), Dirección Paul von Woringen, con Olga Engl, Carl Ebert,
1914: [10.23] Goldene Herzen in eiserner Zeit (Interpretación), Dirección Walter Schmidthässler, Gerhard Dammann, con Hanni Reinwald, , Hermann Seldeneck,
1914: [06.12] Ein seltsamer Fall (Interpretación), Dirección Max Mack, con Alwin Neuss, Hanni Weisse,
1914: [05.09] Das Millionenhalsband (Interpretación), Dirección Eugen Illés, con Erna Morena, , ,
1914: [02.21] Teddy ist herzkrank (Interpretación), Dirección N. N., con Paul Heidemann, Aud Egede-Nissen,
1914: [] Das Rote Licht (Interpretación: Lisa Olfers ), Dirección N. N., con Hans Werder, Ressel Orla, Otto Treptow,
1913: [] Ketten der Vergangenheit (Interpretación), Dirección N. N., con Mia May, Max Wogritsch,
1912: [11.02] Die Launen des Schicksals (Interpretación), Dirección Max Mack, con Max Mack, Hanni Weisse,
1912: [11.16] Im Ãœbermut (Interpretación), Dirección Max Mack,
1912: [11.16] Das Bild der Mutter (Interpretación), Dirección Max Mack, con Max Mack, Hanni Weisse, Erwin Fichtner,

Filmografia Lotte Neumann nach Kategorien

Produzent Drehbuch Vorlage Darsteller

Lotte Neumann in other Database records: FilmportalGerman Early Cinema

Disclaimer
La información anterior no pretende ser exhaustiva, sino dar información documental de nuestras bases de datos en el momento de la última actualización en el archivo. Toda la información que se investiga a mi mejor saber y entender, reclamaciones derivadas de o falta de información inadecuado, son expresamente rechazadas. Debido a la ley vigente en algunos países, una persona puede ser responsable, las direcciones se refiere a los contenidos de un delito, o pueden distribuir el contenido y las páginas para referirse a más, a menos que claramente excluye esta responsabilidad. Nuestros enlaces de abajo son investigados a lo mejor de nuestro conocimiento y creencia, pero no podemos por los contenidos de los enlaces que figuran por nosotros y cualquier otro sitio de errores u omisiones pulg Ofrecemos esta explicación por analogía a todos los países e idiomas. A menos que se notifique lo contrario las fuentes Fremdzitate están bajo la identificación habitual de la ley citando agregó. Los derechos de autor de estas citas de los autores. - Lotte Neumann - KinoTV