Bologna - Filmfestival 2013
Index19131938-1939Allan DwanChaplinColoreHitchcockLargerPiazzaPreobazhenskajaRetrospektiveRiscoperteVittorio de SicaBologna - Il Cinema ritrovato
vom 29. Juni bis 6. Juli 2013
Reihe: 1913
Amor di Regina
Mise en scène: Guido Volante, Italie - 1913Production: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Producteur: Arturo Ambrosio - Metteur en scène: Guido Volante - Acteurs: Orlando Ricci Il re Ircano III - Mary Cleo Tarlarini La regina Maritza - Alfredo Bertone Oscar - Oreste Grandi - Cesare Zocchi - Giovanni Coppo - Domenico Serra - Cesare Pellegrini - Giulio Conti - Dario Silvestri - Carlo Tamburini -
Le roman d'une actrice cinématographique
(Cenerentola), Mise en scène: Eleuterio Rodolfi, Italie - 1913Production: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Producteur: Arturo Ambrosio - Metteur en scène: Eleuterio Rodolfi - Scénariste: Arrigo Frusta - Acteurs: Fernanda Negri Pouget Silvietta - Mary Cleo Tarlarini Jenny Smart - Ubaldo Stefani Conte de Sivry - Maria Bay Jucci - Luigi Chiesa Piccolini -
Sommaire (en Allemand): Unter den schützenden Flügeln des Filmstars Jenny Smart begibt sich die Waise Silvietta mit dieser in die Ambrosio-Studios in Turin. Dort trifft sie auf den Regisseur Piccolini, der ihr nach einer Probe die Rolle des Aschenputtels anbietet. Nach einem schmerzhaften Abschied von ihrer Tochter, die sie den Nonnen anvertraut, gibt sich Silvietta dem Film hin. Diese Mischung aus Fiktion und Realität liefert einen informativen Einblick in die Ambrosio-Studios durch das wiedergefundene Fragment des Spielfilms Cenerentola. (europafilmtreasures.de)
Un gay pais
(Che paese allegro!), Mise en scène: Eleuterio Rodolfi, Italie - 1913Production: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Producteur: Arturo Ambrosio - Metteur en scène: Eleuterio Rodolfi - Scénariste: Eleuterio Rodolfi - Acteurs: Eleuterio Rodolfi Rodolfi - Gigetta Morano Gigetta - Camillo De Riso -
Comment Robinet Ă©pousa Robinette
(Come Robinet sposò Robinette), Mise en scène: Marcel Fabre, Italie - 1913Production: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Distribution: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Producteur: Arturo Ambrosio - Metteur en scène: Marcel Fabre - Acteurs: Marcel Fabre Robinet - Nilde Baracchi Robinette - Carlo Campogalliani - Angelo Vestri - Ernesto Vaser - Paolo Azzurri - Annetta Ripamonti -
Delayed Proposals
Mise en scène: James Young, USA - 1913Production: Vitagraph Company of America - Distribution: The General Film Company, Inc. - Metteur en scène: James Young - Scénariste: L. Rogers Lytton - Eugene Mullin - Directeur de la Photographie: Harry Leslie Keepers - Acteurs: Clara Kimball Young Marion Van Sicklen - Maurice Costello Jack Hardy - James Young Count Brainless - L. Rogers Lytton - Mae Costello (AKA Georgia Maurice) - William V. Ranous A Passenger -
Le petit ange
(Engelein), Mise en scène: Urban Gad, Allemagne, Danemark - 1913Production: Projektions-AG Union (PAGU) - Producteur: Paul Davidson - Metteur en scène: Urban Gad - Scénariste: Hanns Kräly - Urban Gad - Directeur de la Photographie: Axel Graatkjær - Guido Seeber - Karl Freund - Direction artistique: Fritz Seyffert - Acteurs: Erner HĂĽbsch - Fred Immler Theodor Schiebstedt - Bruno Kastner - Alfred Kuehne Redakteur Schneider - Max Landa Peter J. Schneider, aus Chicago - Asta Nielsen Jesta, Schneiders Tochter - Adele Reuter-Eichberg Meta Schiebstedt, Theodors Schwester - Martin Wolff - Hanns Kräly Hauslehrer -
Sommaire (en Allemand): Der Berliner Redakteur Schneider schreibt seinem in Amerika lebenden Bruder Peter J. Schneider, dass er geheiratet habe. Peter ist wohlhabend, aber kinderlos, und bestimmt daher das erste Kind dieser Ehe zu seinem zukünftigen Erben. Er ahnt nicht, dass dieses Kind bereits vor vier Jahren geboren wurde. Die kleine Jesta kam unehelich zur Welt, was die Schneiders dem reichen Verwandten verschweigen. Pünktlich ein Jahr später geben sie die Geburt der Tochter Jesta bekannt und präsentieren dem angereisten Peter ein geborgtes Baby.
Zwölf Jahre später ist aus Jesta eine temperamentvolle 17-Jährige geworden, die die Erzieher im Internat zur Verzweiflung bringt. Rebellisch stemmt sie sich gegen sämtliche Vorschriften des Internats und wird schliesslich der Einrichtung verwiesen, als sie sich mit ihrem heimlichen Verlobten Theodor Schiebstedt trifft. Ihren Abschied aus dem Internat feiert Jesta mit einer grossen nächtlichen Feier inklusive Süssigkeiten, Alkohol, Zigaretten und Kartenspiel.
Inzwischen ist der verwitwete Peter aus Chicago zurück nach Europa gekommen und wünscht sich sehr, seine zukünftige Erbin wiederzusehen. Sein „Engelein“ ist in seiner Vorstellung erst zwölf Jahre alt und so verkleiden die Schneiders Jesta als Mädchen. Peter ist von seiner Nichte entzückt und nimmt sie den Sommer über mit auf sein Landgut. Hier richtet Jesta einigen Schaden an und bringt auch ihre neuen Haus- und Tanzlehrer bald zum Aufgeben.
Unterdessen will ihre Mutter dem Treiben ein Ende bereiten. Sie schickt Theodor Schiebstedt und seine Schwester Meta auf das Landgut. Meta soll Peter verführen, doch versucht Jesta, die sich längst in ihren Onkel verliebt hat, dies zu verhindern. Als Peter und Meta sich verloben wollen, will sich Jesta vor Kummer ertränken, doch ist ihr das Wasser zu kalt. Ihr Abschiedsbrief wird dennoch gefunden und während die Suche nach Jesta beginnt, erzählt Schneider seinem Bruder die Wahrheit. Jesta wird gefunden und Peter, der sie schon immer geliebt hat, beschliesst, sie zu heiraten. (wikipedia)
Excelsior
Mise en scène: Luca Comerio, Italie - 1913Production: Comerio, Milano - Distribution: Comerio, Milano - Producteur: Luca Comerio - Metteur en scène: Luca Comerio - D'après : Luigi Manzotti play Ballo Excelsior - Romualdo Marenco ballet Ballo Excelsior - Direction artistique: Luigi Sapelli (AKA Caramba) - Acteurs: Eugenia Villa La Luce / First female mime - Vittorina Galiberti Civilization / Prima ballerina - Armando Berruccini L''Oscurantismo / First male mime -
Gebrochene Schwingen
Mise en scène: Adolf Gärtner, Allemagne - 1913Production: Messter-Film GmbH, Berlin - Producteur: Oskar Messter - Metteur en scène: Adolf Gärtner - Acteurs: Karl Botz - Hermann Seldeneck - Erich Kaiser-Titz - Martha Angerstein -
Gendarm Möbius
Mise en scène: Stellan Rye, Allemagne - 1913Production: Deutsche Bioscope GmbH., Berlin - Metteur en scène: Stellan Rye - Scénariste: Stellan Rye - D'après : Victor BlĂĽthgen Novelle - Directeur de la Photographie: Karl Hasselmann - Direction artistique: Robert A. Dietrich - Acteurs: Victor Colani - Lucie Höflich Stina Möbius - Lothar Körner Frans Lohmann - Georg Molenar Gendarm Möbius (Vater) -
Sommaire (en Allemand): Vater geht daran zugrunde, dass seine Tochter eine Brandstifterin ist. (earlycinema.uni-koeln.de)
In Peril of the Sea
Mise en scène: George Loane Tucker, USA - 1913Production: Independent Moving Pictures Co. of America (IMP) - Distribution: Universal Film Manufacturing Company - Producteur: Carl Laemmle - Metteur en scène: George Loane Tucker - D'après : Jack Byrne - Acteurs: Matt Moore The Sailor - Jane Gail The Church Organist - William Welsh The Organist's Father (AKA William J. Welsh) - Carl Harbaugh The Minister -
Ingeborg Holm
Mise en scène: Victor Sjöström, Suede - 1913Production: AB Svenska Biografteatern - Producteur: Charles Magnusson - Metteur en scène: Victor Sjöström - Scénariste: Victor Sjöström - D'après : Nils Krook play - Directeur de la Photographie: Henrik Jaenzon - Acteurs: Richard Lund Doctor - Bertil Malmstedt Erik Holm - Axel Janse - Hugo Björne Peasant - Carl Barcklind House Doctor - Hilda Borgström Ingeborg Holm - Eric Lindholm impiegato del negozio - Aron Lindgren Sven Holm - William Larsson Police Officer - Georg Grönroos Poorhouse Superintendant - Julia Caesar /xx/ -
Remarques géneraux: «Ingeborg Holm ist arm, eine Witwe mit Haaren schlohweiss vor ihrer Zeit. Man verpfercht sie ins Armenhaus, nimmt ihr bald die Kinder, die man als Arbeitskräfte verkauft. - So kĂĽmmert sich das Kapital um die Gebeutelten, Gemergelten, Elenden. Langsam, aber sicher versinkt sie in immer dunklere Depressionen. Ingeborg Holm ist Victor Sjöströms erstes Meisterwerk und sieht ganz anders aus als das, was sein pantheistisches Genie ab Terje Vigen charakterisiert: Der Film ist harsch im Ton, exakt in seiner politischen wie psychologischen Analyse, unmissverständlich in seiner sozialen Anklage, klar in seinen Forderungen - ein Werk von grimmiger Aufrichtigkeit, dem man das Bewusstsein seiner Macher anmerkt, wirklich Reformen damit provozieren zu können. Kino als Kampfansage, als Propaganda zu Gunsten der Schwächeren, als Kunst im Dienste der Massen. (R.H.) » (filmmuseum.at)
Kasperl-Lotte
Mise en scène: Emil Albes, Allemagne - 1913Production: Deutsche Bioscope GmbH., Berlin - Metteur en scène: Emil Albes - Scénariste: Luise Heilborn-Körbitz - Acteurs: Hilde MĂĽller Kind - Lotte MĂĽller Kind -
Kri Kri gladiatore
Mise en scène: nicht genannt, Italie - 1913Production: SocietĂ Italiana Cines - Acteurs: Raymond Frau Kri-Kri -
Patachon et le Tango
(Kri-Kri e il Tango), Mise en scène: N. N., Italie - 1913Production: SocietĂ Italiana Cines - Metteur en scène: N. N. - Acteurs: Raymond Frau Kri-Kri - Lea Giunchi Lea -
Patachon décapité
(Kri-Kri senza testa), Mise en scène: Raymond Frau, Italie - 1913Production: SocietĂ Italiana Cines - Metteur en scène: Raymond Frau (--??--) - Acteurs: Raymond Frau Kri-Kri - Lea Giunchi Amerikanische Millionärin - Lorenzo Soderini Cocò - Pacifico Aquilanti Cocò (--??--) -
La lampada della nonna
Mise en scène: Luigi Maggi, Italie - 1913Production: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Distribution: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Ambrosio American Company (USA) - Producteur: Arturo Ambrosio - Metteur en scène: Luigi Maggi - Acteurs: Fernanda Negri Pouget La nonna - Umberto Scalpellini - Luigi Chiesa - Luciano Manara -
La femme du capitaine
(La moglie del capitano), Mise en scène: N. N., Italie - 1913Production: Savoia Film, Torino - Distribution: Savoia Film, Torino - Metteur en scène: N. N. - Acteurs: Virgilio Fineschi Pipetto - Annibale Moran Rirì -
Madame Fricot est jalouse
(La Signora Fricot è gelosa), Mise en scène: N. N., Italie - 1913Production: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino N° 808 - Producteur: Arturo Ambrosio - Metteur en scène: N. N. - Acteurs: Armando Pilotti Fricot - Teresa Marangoni la signora Fricot -
Remarques géneraux: IMDb nennt Ernesto Vaser als Fricot. (lhg 2016)
Le Avventure straordinarissime di Saturnino Farandola
Mise en scène: Luigi Maggi, Italie - 1913Production: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Producteur: Arturo Ambrosio - Metteur en scène: Luigi Maggi - Marcel Fabre - Scénariste: Guido Volante - Directeur de la Photographie: Ottavio de Matteis - Musique: Serge Bromberg (Neufassung) - Acteurs: Luigi Maggi - Marcel Fabre Saturnino Farandola - Nilde Baracchi Mysora - Filippo Castamagna - Luciano Manara - Alfredo Bertone - Luigi Stinchi - Armando Pilotti - Dario Silvestri - Vittorio Tettoni - Oreste Grandi -
Sommaire (en Allemand): Der Film zeigt in wunderschönen Bildern die fantastischen Welten Jules Vernes, wie sie Albert Robidas in seinem eigenen Roman verarbeitet hat: Durch die Viragen in Grün, Gelb, Sepia und Blau wirkt der Film wie ein Zauberstück.
"Die aussergewöhnlichen Abenteuer des Saturnino Farandola" erzählte ursprünglich in 18 Episoden von 20 Minuten mehrere Abenteuer. Der vorliegende Film vereint die erhaltenen vier Episoden. "Die Affeninsel" erzählt die Kindheit und Ausbildung von Saturnino: Durch einen Schiffbruch zum Waisen geworden, wächst er bei Orang-Utans auf und nimmt ihre Gewandtheit an. Mit 17 Jahren wird er von einer Schiffsmannschaft aufgenommen und erhält eine Ausbildung zum Matrosen. So kann er gegen Piraten kämpfen, muss aber auch seine Geliebte Mysora aus dem Bauch eines Wals befreien. Dann ist Saturnino in Indonesien "Auf der Suche nach dem Weissen Elefanten", den der König von Siam vermisst. Er kämpft mit Mysora gegen ein Heer von Amazonen und kann schliesslich den Elefanten wohlbehalten zurückgeben. Anschliessend muss er die Prinzessin Makalolo befreien. Dafür streift er in einen stacheligen Tropenanzug gekleidet durch den Dschungel und redet in Affensprache mit den Gorillas, die sie gefangen halten. Die letzte Episode erzählt den Kampf Saturninos gegen Phileas Fogg, bei dem auch zahlreiche Indianer eine Rolle spielen und der in einer spektakulären Verfolgungsjagd zwischen Heissluftballons endet. (ARTE Presse)
Remarques géneraux: Drehbuch nach einem Roman von Albert Robida Albert Robida (1848-1926) veröffentlicht 1879 ein Pastiche und zugleich eine Parodie der Romane Jules Vernes: "Voyages très extraordinaires de Saturnin Farandoul (dans les 5 ou 6 parties du monde et dans tous les pays connus et mĂŞme inconnus de M. Jules Verne)". Darin kommen unter anderem Vernes Figuren Phileas Fogg, Kapitän Nemo und Michel Strogoff vor. Arturo Ambrosio, Direktor des Filmstudios Ambrosio, ist begeistert und lässt den Stoff von Marcel Fabre verfilmen. Marcel Fabre (1885-1927), mit spanischem Namen Marcel Fernandez Perez, hat eine Zirkusausbildung und ist Clown und Schauspieler. In "Die aussergewöhnlichen Abenteuer des Saturnino Farandola" verkörpert er selbst eindrucksvoll die Hauptrolle. Gemeinsam mit ihm fĂĽhrte Luigi Maggi (1867-1946) Regie, der sich mit "Die letzten Tage von Pompeii" (1908), produziert vom selben Studio, bereits einen Namen gemacht hatte. Er war fĂĽr die Trickaufnahmen und das Szenenbild zuständig. Der Zuschauer wird in die Unterwasserwelt, zu den Indianern und nach Asien entfĂĽhrt, und auch Ballonfahrten gehören zum Programm. Die vorliegende Fassung ist von Lobster Film, Serge Bromberg, restauriert und mit einer neu komponierten Musik versehen. (ARTE Presse)
Le rendez-vous de Max
Mise en scène: Max Linder, France - 1913Production: PathĂ© Frères, Paris - Metteur en scène: Max Linder - Scénariste: Max Linder - Acteurs: Max Linder Max - Jeanne BĂ©rangère Mlle. BĂ©ranger -
LĂ©a et sa pelote
(Lea e il gomitolo), Mise en scène: N. N., Italie - 1913Production: SocietĂ Italiana Cines - Metteur en scène: N. N. - Acteurs: Giuseppe Gambardella - Lea Giunchi Lea -
Critiques (en Allemand): Slapstik-Komödie in welcher Lea auf der Suche nach einem Wollknäuel in kurzer Zeit die ganze Wohnung demoliert. Eigentlich wollte Lea nicht Strümpfe stopfen, sondern lesen. Am Schluss des Films finden dies ihre Eltern auch eine bessere Idee... (lhg 2010)
LĂ©once Ă la campagne
Mise en scène: LĂ©once Perret, France - 1913Production: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Distribution: C.C.L. - Comptoir CinĂ©-Location - Metteur en scène: LĂ©once Perret - Directeur de la Photographie: Georges Specht - Acteurs: LĂ©once Perret LĂ©once - Suzanne Le Bret Poupette - AndrĂ© Luguet Un invitĂ© - Valentine Petit la tante Marise - Suzanne Privat -
LĂ©once cinematographiste
Mise en scène: LĂ©once Perret, France - 1913Production: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Distribution: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Metteur en scène: LĂ©once Perret - Scénariste: LĂ©once Perret - Directeur de la Photographie: Georges Specht - Acteurs: LĂ©once Perret LĂ©once - Suzanne Le Bret Poupette - Maurice Vinot Le spectateur - Ernest Bourbon Ernest Bourbon - Suzanne Grandais Suzanne Grandais (--??--) - Gaston Modot Gaston Modot - Valentine Petit Valentine Petit (--??--) - RenĂ© Poyen RenĂ© Poyen - RenĂ©e Carl RenĂ©e Carl - Madeleine Ramey Madeleine Ramey -
LĂ©once et sa tante
Mise en scène: LĂ©once Perret, France - 1913Production: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Distribution: C.C.L. - Comptoir CinĂ©-Location - Metteur en scène: LĂ©once Perret - Scénariste: LĂ©once Perret - Directeur de la Photographie: Georges Specht - Acteurs: LĂ©once Perret LĂ©once - Valentine Petit Madame Marix, sa tante -
LĂ©once et Toto
Mise en scène: LĂ©once Perret, France - 1913Production: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Metteur en scène: LĂ©once Perret - Directeur de la Photographie: Georges Specht - Acteurs: LĂ©once Perret LĂ©once - AndrĂ© Luguet Le promeneur - Marie Dorly Marie, la bonne -
À propos d’épingles à chapeau
(Les Épingles), Mise en scène: LĂ©once Perret, France - 1913Production: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont N° 4182 - Distribution: C.C.L. - Comptoir CinĂ©-Location - Metteur en scène: LĂ©once Perret - Directeur de la Photographie: Georges Specht - Direction artistique: Jean Perrier - Acteurs: LĂ©once Perret LĂ©once - Suzanne Grandais Suzanne - Émile Keppens le docteur - Valentine Petit -
Mais mon amour ne meurt pas
(Ma l'amor mio non muore), Mise en scène: Mario Caserini, Italie - 1913Production: Film Artistica Gloria, Torino - Metteur en scène: Mario Caserini - Scénariste: Giovanni Monleone - Emilio Bonetti - Directeur de la Photographie: Angelo Scalenghe - Acteurs: Antonio Monti General - Gentile Miotti - Letizia Quaranta - Vittorio Rossi Pianelli Oberst Julius Holbein, Elsas Vater - Gian Paolo Rosmino Moise Sthar (AKA Giampaolo Rosmino) - Felice Metellio - Emilio Petacci Oberst Theubner - Camillo De Riso Schaudard, Impresario - Maria Caserini-Gasparini Herzogin von Wallenstein - Dante Cappelli Herzog von Wallenstein - Lyda Borelli Elsa Holbein - Mario Bonnard Maximilian von Wallenstein, ihr Sohn -
Muzykalnyj Moment
Mise en scène: Jakov Protazanov, Russia - 1913Production: Tovarishchestvo Timan i Rejnhardt - Producteur: Paul-Ernst Timan - Metteur en scène: Jakov Protazanov - Directeur de la Photographie: Joseph-Louis Mundviller (AKA Жорж Мейер) - Direction artistique: Cheslav Sabinskij - Acteurs: Jekatarina Geltser - Vassilij Tikhomirov -
Remarques géneraux: Choreographische Skizze zur Musik von Franz Schubert
Osijek zur Zeit der Ă–sterreichisch-Ungarischen Monarchie
Mise en scène: Ignaz Reinthaler, Autriche - 1913Metteur en scène: Ignaz Reinthaler -
PiĂą forte che Sherlock Holmes
Mise en scène: Giovanni Pastrone, Italie - 1913Production: Itala Film, Torino - Metteur en scène: Giovanni Pastrone - Directeur de la Photographie: Segundo de ChomĂłn - Acteurs: Emilio Vardannes Totò Travetti - Domenico Gambino -
Remarques géneraux: Der Film wurde in zwei Teilen gezeigt, Teil I wird am 1. Dezember 1913 (Länge 198 meter), Teil II am 7. Oktober 1914 (Länge 230 m) zensuriert. Die Länge des erhalten gebliebenen Films beträgt mit 129 meter knapp ein Drittel. [lhg 2013]
Polidor Attendente
Mise en scène: Ferdinand Guillaume, Italie - 1913Production: Pasquali e C., Torino - Producteur: Ernesto Maria Pasquali - Metteur en scène: Ferdinand Guillaume - Acteurs: Ferdinand Guillaume Polidor -
Polidor e l'elefante
Mise en scène: N. N., Italie - 1913Metteur en scène: N. N. - Acteurs: Ferdinand Guillaume Polidor -
Robinette nihiliste
(Robinetta presa per Nikilista), Mise en scène: N. N., Italie - 1913Production: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Distribution: SocietĂ Anonima Ambrosio, Torino - Producteur: Arturo Ambrosio - Metteur en scène: N. N. - Acteurs: Nilde Baracchi Robinette - Angelo Vestri - Dario Silvestri - Armand Pouget - Lia Negro - Cesare Gravina - Filippo Castamagna -
Sallie's Sure Shot
Mise en scène: William Duncan, USA - 1913Production: Selig Polyscope Company - Distribution: The General Film Company, Inc. - Producteur: William Nicholas Selig - Metteur en scène: William Duncan - D'après : Cornelius Shea - Acteurs: William Duncan Fred - Tom Mix Injun Sam - Lester Cuneo Coyote Jim - Myrtle Stedman Sallie - Victoria Forde (--??--) - Pat Chrisman (--??--) - Pete Bender (--??--) -
Spartaco ovvero il gladiatore della Tracia
Mise en scène: Enrico Vidali, Italie - 1913Production: Pasquali e C., Torino - Distribution: George Kleine Optical Company (USA) - Pasquali e C., Torino - Producteur: Ernesto Maria Pasquali - Metteur en scène: Enrico Vidali - Scénariste: Raffaello Giovagnoli - D'après : Raffaello Giovagnoli novel - Musique: Modest Altschuler (1914) - Acteurs: Mario Guaita-Ausonia Spartaco - Achille Majeroni - Luigi Mele Noricus - Leo Ragusi - Cristina Ruspoli Idamis - Maria Gandini Narona - Signor Fretti - Alberto Capozzi - Verdi Giovanni Artemon - Enrico Bracci Marcus Licinius Crassus - Luciano Albertini Spartaco -
Tigris
Mise en scène: Vincenzo C. Denizot, Italie - 1913Production: Itala Film, Torino - Distribution: Itala Film, Torino - Metteur en scène: Vincenzo C. Denizot - Directeur de la Photographie: Natale Chiusano - Segundo de ChomĂłn - Acteurs: Edoardo Davesnes Tigris / Leblanc / il commissario - Lidia Quaranta Lidia (AKA Lydia Quaranta) - Alexandre Bernard Il poliziotto Roland (AKA Alessandro Bernard) - Dante Cappelli -
Le duel au shrapnell
(Un duello allo schrapnell), Mise en scène: Ernesto Vaser, Italie - 1913Production: Itala Film, Torino - Metteur en scène: Ernesto Vaser - Acteurs: Alexandre Bernard - Ernesto Vaser -
Sommaire (en Allemand): Ein Ausflug in die Alpen nimmt ein jähes Ende, als zwei Freunde sich um das Herz einer Schönen streiten. Die Anbeter tauschen die Muskete gegen eine im Rücken angebundene Granate. Verfolgungsjagd mit Spezialeffekten - Spannung garantiert!
Alle Komödien-Register werden gezogen, um diesen mehrfarbig kolorierten Film, der leicht "dämlich" ist, zu animieren. Shrapnel-Duell entbehrt jede Logik. Das trifft sich gut, die Kolorierung nämlich auch nicht! (europafilmtreasures.de)
Le Mariage d'Amour
(Un mariage de l’amour), Mise en scène: Daniel Riche, France - 1913Production: S.C.A.G.L. - SociĂ©tĂ© CinĂ©matographique des Auteurs - Distribution: PathĂ© Frères, Paris - The General Film Company, Inc. (USA) - Metteur en scène: Daniel Riche (--??--) - Maurice Le Forestier - Acteurs: Stacia Napierkowska Psyche - Gabriel de Gravonne - AndrĂ©e Pascal Cupido - Marie-Louise Derval Venus - Suzanne Munte -
Remarques géneraux: IMDb nennt Daniel Riche als Regisseur, laut Katalog Bologna 2013 war Maurice Le Forestier fĂĽr die Regie verantwortlich
LĂ©once et Suzanne
(Un Nuage passe), Mise en scène: LĂ©once Perret, France - 1913Production: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Distribution: C.C.L. - Comptoir CinĂ©-Location - Metteur en scène: LĂ©once Perret - Directeur de la Photographie: Georges Specht - Acteurs: LĂ©once Perret LĂ©once - Suzanne Grandais Suzanne / Suzette -
Una tragedia al cinematografo
Mise en scène: Enrico Guazzoni, Italie - 1913Production: SocietĂ Italiana Cines - Metteur en scène: Enrico Guazzoni - Scénariste: Enrico Guazzoni - Acteurs: Bruto Castellani direttore del cinematografo - Ignazio Lupi Antonio - Pina Menichelli Clara -