Pordenone Filmfestival 2010 - KinoTV


Text?Bukhta smerti Dirección: Abraham Room,Unión Soviética - 1926
Producción: Goskino - Director: Abraham Room - Ayudante del Director: J Kusis - Guión: Boris Leonidov - Viktor Schklowskij Untertitel - Fotografía: Jewgenij Slawinskij - Arquitecto: Dmitrij Kolupajew - Wasilij Rachals - Interpretación: Wasja Ljudwinskij Pawlik Rasdolnyj - Jura Simin - N Saltykov Maschinist Surkow, Bolschewist - B Sagorskij Spion - A Rawitsch Jelisaweta Rasdolnowa - Nikolaj Ochlopkow Matrose - A Mazewitsch Nikolaj Rasdolnyj - Artasches Aj-Artjan Saim, Partisan - J Kartaschewa Anna Kusnezowa - Anatolji Karpow - L Jurenew Heizer Maslobojew, Spion - W Jaroslawzew Ivan Rasdolnyj, Mechaniker - O Golnewa Frau mit Knaben - Andrej Andrejevich Fajt Alibekow, Lt. Spionageabwehr - A Charlamow KapitĂ€n des Schiffes -

Boshuri Siskhli Dirección: Lev F. Push,Unión Soviética - 1928
Producción: Sakhkinmretsvi - Goskinoprom Gruzii - Director: Lev F. Push - Guión: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Petr Morskoj - Aleksandr Takajshvili - Nach einer Vorlage von: Konrad Berkovici The Law of the Lawless - Fotografía: Aleksandr Galperin - Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Arquitecto: Mikhail Shavishvili - Interpretación: Maria Shirai Anika - Kote Mikaberidze Gitsa - Aleksandr Takajshvili Murdo - Zaal Terishvili Vlaad - Jakov Zandukeli - Zhalva Khuzdivadze -

Evrei na zemle Dirección: Abram Room,Unión Soviética - 1927
Director: Abram Room - Guión: Viktor Shklovskij - Vladimir Majakovskij - Abram Room -

Gjulli Dirección: Nikolaj Shengelaja,Unión Soviética - 1927
Producción: Sakhkinmretsvi - Goskinoprom Gruzii - Director: Lev F. Push - Nikolaj Shengelaja - Guión: Lev F. Push - Nikolaj Mikhailovich Shengelaja - Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Story : Shio Aragvispireli - Fotografía: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Arquitecto: Valerian Sidamon-Eristavi - Interpretación: Natalja (Nato) Vachnadze Gjulli - N Vardashvili Кuchuki, Gjullis Vater - Tsetsilia Tsutsunava Machekha, Gjullis Stiefmutter - Aleksandr Imedashvili Ali - Kokhta Karalashvili Kerbalaj - Aleksandr Takajshvili Ovanez - Dmitrij Kipiani Fadi - Gajos Meliava Mitro -

Gvozd' v sapoge Dirección: Mikhail Kalatozov,Unión Soviética - 1932
Producción: Sakhkinmretsvi - Director: Mikhail Kalatozov AKA Mikheil Kalatozishvili - Guión: Leonid Perelman - Fotografía: Shalva Apakidze - Arquitecto: Serapion Vatsadze - Interpretación: Aleksandr Jaliashvili - Siko Palavandishvili - Akaki Khorova - Arkadi Khintibidze -

Ikh tsarstvo Dirección: Nutsa Gogoberidze,Unión Soviética - 1928
Producción: Goskinprom Gruzii - Director: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Nutsa Gogoberidze - Guión: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Nutsa Gogoberidze - Fotografía: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Montaje: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili -

Text?Predatel Dirección: Abram Room,Unión Soviética - 1926
Producción: Goskino (Moskau) - Director: Abram Room - Guión: Viktor Shklovskij - Lev Nikulin - Fotografía: Jevgenij Slavinskij - Arquitecto: Vasilij Rakhals - Sergej Jutkevich - Interpretación: Anna Sten Prostituierte - Nina Li - Konstantin Efimov - Artashes Aj-Artjan Boris - Tamara Adjelgejm - V Poddubyj Sokolov - Konstantin Davidovskij - Leonid Jurenjev - Tamara Oganezova - Nikolaj Radin - Jevgenija Khovanskaja (Kuprijanova) - Marija Parshina - Sofija Magarill Prostituierte - Naum Rogozhin - Nikolaj Panov - Nikolaj Okhlopkov - P Korizno - David Gutman -

Text?Prividennje ktoroje nje vrazkrashatsja Dirección: Abram Room,Unión Soviética - 1929
Producción: Sovkino Moskau - Director: Abram Room - Guión: Valentin Turkin - Montaje: Anna Kulganek - Interpretación: Maksim Shtraukh - Olga Zhiznjeva Klemans -
Osservaciones generales: 1933 wurde eine Tonfassung des Stummfilms erstellt.

Text?Shakhmataja Gorjachka Dirección: Nikolaj Shpikovskij,Unión Soviética - 1925
Producción: Mezhrabpom-Rus - Director: Vsevolod Pudovkin - Nikolaj Shpikovskij - Guión: Nikolaj Shpikovskij - Fotografía: Anatolij Golovnja - Montaje: Vsevolod Pudovkin - Interpretación: Ivan Koval-Samborskij Der Polizist - Sergej Komarov Der Grossvater - JosĂ© RaĂșl Capablanca Der Weltchampion - K Eggert - F Ivanov - Z Darevskij - Pjotr Bakshejev - Mikhail Ivanovich Zharov Der Hausmaler - Julij Rajzman Der Helfer des Apothekers - Jakov Protazanov - Vladimir Fogel Der Held - Anatoli Ktorov Der Trampassagier - Anna Zemtsova Die Heldin - Natalia Glan - Boris Barnet Der Dieb - Fjodor Ozep Der Zuschauer -

Text?Sol' Svanetii Dirección: Mikhail Kalatozov,Unión Soviética - 1930
Producción: Sakhkinmretsvi - Director: Mikhail Kalatozov - Ayudante del Director: Siko Palavandishvili - Guión: Sergej Tretjakov - Fotografía: Shalva N. Gegelashvili - Mikhail Kalatozov - Arquitecto: Davit Kakabadze -

Text?Tretja meshchanskaja Dirección: Abram Room,Unión Soviética - 1927
Producción: Sovkino Moskau - Director: Abram Room - Ayudante del Director: Sergej Jutkevich - E Kuzis - Guión: Viktor Shklovskij - Abram Room - Fotografía: Grigorij Giber - Arquitecto: Sergej Jutkevich - Vasilij Rakhals - Interpretación: Nikolaj Batalov Kolja, der Mann - Ljudmila Semjonova Ljuda, die Frau - Leonid Jurenjov Der Pförtner - Vladimir Fogel Volodja, der Untermieter - Jelena Sokolova Die Krankenschwester - Marija Jarotskaja -
Osservaciones generales: Viktor Shklovskij hatte die Idee zum Film in einem Artikel in der Komsomolskaja Pravda gelesen und das Treatment erst Jurij Tarich vorgeschlagen, der aber daran nicht interessiert war. Mikhail Romm inszenierte den Film dann in knapp zwei Wochen Drehzeit, bevor er in die Krim zu den Dreharbeiten von "Евреи на земле" fuhr.
Bei seiner Premiere in Moskau war der Film, dessen erster Titel "Liebe zu dritt" ("Любовь втроем") lautete, sehr erfolgreich, sehr bald allerdings gerieten Autor Shklovskij und Regisseur Room ins Kreuzfeuer der Kritik. Man warf dem Film Unmoral vor sowie Taktlosigkeit gegenĂŒber Majakovskij und Brik, die Shklovskij gut kannte. Schliesslich wurde der Film aus dem Verleih zurĂŒckgezogen.
Der Film blieb anfÀnglich in der Sowjetunion nur unvollstÀndig erhalten. SpÀter konnte Gosfilmofond den fehlenden Akt in einer Kopie in Bulgarien finden und so wieder eine komplette Fassung rekonstruieren. [lhg 2012]

Disclaimer
La información anterior no pretende ser exhaustiva, sino dar información documental de nuestras bases de datos en el momento de la Ășltima actualización en el archivo. Toda la información que se investiga a mi mejor saber y entender, reclamaciones derivadas de o falta de información inadecuado, son expresamente rechazadas. Debido a la ley vigente en algunos países, una persona puede ser responsable, las direcciones se refiere a los contenidos de un delito, o pueden distribuir el contenido y las pĂĄginas para referirse a mĂĄs, a menos que claramente excluye esta responsabilidad. Nuestros enlaces de abajo son investigados a lo mejor de nuestro conocimiento y creencia, pero no podemos por los contenidos de los enlaces que figuran por nosotros y cualquier otro sitio de errores u omisiones pulg Ofrecemos esta explicación por analogía a todos los países e idiomas. A menos que se notifique lo contrario las fuentes Fremdzitate estĂĄn bajo la identificación habitual de la ley citando agregó. Los derechos de autor de estas citas de los autores. - Pordenone Filmfestival 2010 - KinoTV