Pordenone Filmfestival 2010 - KinoTV

Alle Filme


Ai yo Jinrui to Tomo ni Are Режиссер: YasujirĂ´ Shimazu,JP - 1930
Производство: Shochiku - Режиссер: YasujirĂ´ Shimazu -

Les apprentissages de Boireau Режиссер: Albert Capellani,FR - 1907
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 1730 - Режиссер: Albert Capellani - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Aurèle Sidney -

Ashita Tenki ni Naare Режиссер: YasujirĂ´ Shimazu,JP - 1929
Производство: Shochiku - Режиссер: YasujirĂ´ Shimazu -

Babylas vient d hĂ©riter d une panthère Режиссер: Alfred Machin,FR - 1911
Производство: PathĂ© Comique - Режиссер: Alfred Machin - Оператор: Paul Sablon - Maurice-AndrĂ© MaĂ®tre (AKA Maurice-AndrĂ© MaĂ®tre) - Актеры: Louis-jacques Boucot Babylas - Mimir the panther -

Le Bâilleur Режиссер: Segundo de ChomĂłn,FR - 1907
Производство: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: Segundo de ChomĂłn -

BĂ©bĂ© marchand des quatre saisons Режиссер: Louis Feuillade,FR - 1911
Производство: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont N° 3375 - Продюсер: LĂ©on Gaumont - Режиссер: Louis Feuillade - Актеры: RenĂ© Dary BĂ©bĂ© (AKA ClĂ©ment Mary) -

BĂ©bĂ© pĂŞcheur Режиссер: Louis Feuillade,FR - 1910
Производство: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont N° 3199 - Продюсер: LĂ©on Gaumont - Режиссер: Louis Feuillade - Актеры: RenĂ©e Carl La mère - RenĂ© Dary BĂ©bĂ© (AKA ClĂ©ment Mary) - Paul Manson le père de BĂ©bĂ© - Jeanne Saint-Bonnet Julie, la bonne - Alphonsine Mary Fonfon, la petite soeur - Nollot -

BĂ©bĂ© tire Ă  la cible Режиссер: Louis Feuillade,FR - 1910
Производство: LĂ©on Gaumont - SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Режиссер: Louis Feuillade - Актеры: RenĂ© Dary BĂ©bĂ© (AKA ClĂ©ment Mary) - Paul Manson Le père - RenĂ©e Carl La Mère - Jeanne Saint-Bonnet Julie -
Примечания: - Giornate del Cinema Muto, Pordenone 2010, Katalog pg 65f

Bigorno Couvreur Режиссер: RomĂ©o Bosetti,FR - 1914
Производство: PathĂ© Comique n° 6546 - Режиссер: RomĂ©o Bosetti - Сценарист: Louis Z. Rollini - Актеры: RenĂ© Lantini Bigorno -

Bigorno fume l'Opium Режиссер: RomĂ©o Bosetti,FR - 1914
Производство: PathĂ© Comique n° 6855 - Режиссер: RomĂ©o Bosetti - Сценарист: Louis Z. Rollini - Актеры: RenĂ© Lantini Bigorno -

Boireau au Harem Режиссер: N. N.,FR - 1912
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5423 - Режиссер: N. N. - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Cherifeh Hamem -

Boireau cherche sa femme Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1913
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5773 - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau -

Boireau en mission scientifique Режиссер: N. N.,FR - 1912
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5447 - Режиссер: N. N. - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau -

Boireau en Voyage Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1913
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5708 - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau -

Boireau et la Demi-Mondaine Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1912
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5126 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Valentina Frascaroli -

Boireau et la fille du voisin Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1912
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5484 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Valentina Frascaroli Gribouillette -

Boireau et la Gigolette Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1912
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5195 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Valentina Frascaroli -

Boireau fait la Noce Режиссер: N. N.,FR - 1908
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 2246 - Режиссер: N. N. - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Aurèle Sidney -

Boireau fille de ferme Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1912
Производство: PathĂ© Frères, Paris N° 5412 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Valentina Frascaroli Gribouillette -

Boireau s'expatrie Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1913
Производство: PathĂ© Frères, Paris No. 6186 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Продюсер: Ferdinand Zecca - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: Valentina Frascaroli - AndrĂ© Deed Boireau -

Boireau sauveteur Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1913
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5664 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau -

Boireau se venge Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1912
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 5370 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: AndrĂ© Deed - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Valentina Frascaroli Jane -

Text?Bout de Zan fait les commissions Режиссер: Louis Feuillade,FR - 1913
Производство: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont N° 4349 - Режиссер: Louis Feuillade - Актеры: RenĂ© Poyen Bout de Zan - Marguerite Lavigne La mère - Eugène BrĂ©on Le père (AKA Edmond BrĂ©on) -

Text?Броненосец Потёмкин (Bronenosjez Patjomkin), Режиссер: Sergej Mikhailovich Eisenstein,СССР - 1925
Производство: Goskino (Moskau) - Режиссер: Sergej Mikhailovich Eisenstein - Ассистент режиссёра: Grigorij Aleksandrov - Aleksandr Pavlovich Antonov - Maksim Shtraukh - Mikhail Gomorov - A Levshin - Сценарист: Nina Agadzhanova - Sergej Mikhailovich Eisenstein - Оператор: Eduard Tisse - монтажер: Sergej Mikhailovich Eisenstein - Художник-постановщик: Vasilij Rakhals - Актеры: A Levshin Kleiner Offizier - Vladimir Uralskij - Mikhail Gomorov Matuchenko - Ivan Bobrov Rekrut - Vladimir Barskij Golikov - Aleksandr Pavlovich Antonov Vakulinchuk - Grigorij Aleksandrov Guiliarovsky -
резюме (на немецком языке): Das zaristische Russland steht mit dem RĂĽcken zur Wand, umso brutaler sind die Methoden, mit denen die Obrigkeit ihre Macht verteidigt. In der Marine herrschen unsägliche Zustände, die Offiziere regieren mit Grausamkeit, die Matrosen leben unter menschenunwĂĽrdigen Bedingungen. Am Morgen des 14. Juni 1905 kommt es auf dem im Hafen von Odessa liegenden Panzerkreuzer "Potemkin" zu einem schweren Protest der Matrosen - der äussere Anlass: eine faulige, von Maden wimmelnde Ration Fleisch. Als Kommandant Golikow ein Exempel statuieren und einige der Matrosen exekutieren lassen will, bricht offener Aufruhr los. Der FĂĽhrer der Rebellen, der Matrose Wakulintschuk, wird von Leutnant Giljarowskij erschossen. Auf blutige Weise ĂĽben die Matrosen Rache. Sie töten die Offiziere und werfen ihre Leichen ĂĽber Bord. Am nächsten Tag wird der ermordete Wakulintschuk von den Aufständischen in einem feierlichen Zug an Land gebracht und öffentlich aufgebahrt. An seinem Sarg nehmen die BĂĽrger Odessas offen fĂĽr die Rebellen Partei. Zaristische Soldaten greifen mit brutaler Gewalt ein, schiessen wahllos in die Menge, treten Wehrlose nieder. Da eröffnet die Mannschaft der "Potemkin" das Feuer. Ihr Schicksal scheint besiegelt zu sein, als am nächsten Tag das Admiralgeschwader vor Odessa auftaucht.... (ARTE Presse)
рецензия (на немецком языке): "Sergej Eisensteins berĂĽhmter Film, hergestellt zum 20. Jahrestag der Meuterei auf dem zaristischen Kriegsschiff vor dem Hafen von Odessa am 14.6.1905, ist nach den klassischen Prinzipien der Tragödie in fĂĽnf Akte gegliedert. Eine bis dahin unbekannte Rhythmik und Dynamik des Schnitts macht den Revolutionsfilm zu einem besonders eindringlichen Werk." (Stefan Lux: Lexikon des Internationalen Films; Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 1995)

"Mit einem unerhörten Sinn für Zeichen und Wirkungen ist der Augenblick gewählt, in dem sich die Revolution von ihrem realen Beginn bis zu ihrem traumhaften Ende zusammenballt. Ein Augenblick vor dem Sieg der Revolution, aus der Zeit des unterirdischen Wühlens und gut­anarchischen Begehrens, in der die Wahrheit noch einschlagen kann wie ein Blitz. Matrosenmeuterei im Jahr 1905 auf dem Panzerkreuzer »Potemkin« vor Odessa. Der Grund ist ein kleiner und ein ganz grosser: verdorbenes Fleisch. Das Volk zu Odessa fraternisiert mit dem Matrosenvolk auf dem Kreuzer – wirklich, es ist das Volk, das aufgerührt ist, das sich rührt. Auf der Gegenseite die blinde Gewalt der Kosacken, das Admiralitätsgeschwader. Die Lage ist so einfach, jedes Kind erfasst, dass Recht gegen Unrecht steht, dass Geknechtete sich gegen ihre Bedränger wehren. Wie aber endet der Kampf, der nur im Märchen glücklich endet?

Dieser Film spannt nicht wie die westlichen durch Sensationen, hinter denen die Langeweile sich dehnt. Die Sache spannt in ihm, denn sie ist wahr.

Auf die Sache ist die Kunst verwandt. Ein Geschehen, das sinnvoll anfängt und sinnvoll schliesst, erhält in dem Film die unwiderrufliche, endgültige Gestalt. Eine formal­ästhetische Betrachtung möchte angesichts dieses Werks leicht von »Tendenzkunst« reden. Aber die Propagandadienste, die der Film, zum Glück, leistet, sind nicht ausserkünstlerischer Art, sondern eine Gewähr für die Echtheit der Sache, ohne die das Künstlerische nur ein Schein wäre.

Der Regisseur heisst Eisenstein. Herr Eisenstein hat mit den Mitteln des Films zum ersten Male vielleicht eine Wirklichkeit dargestellt. Er bleibt an der Oberfläche, die dem Kurbelapparat zugekehrt ist; er illustriert keine Texte, er beschränkt sich vielmehr darauf, die optischen Eindrücke aneinander zu reihen. Aber wer assoziert hier? Die von Empörung, Schrecken und Hoffnung erfüllte Phantasie, die um ein Ziel kreist und inhaltliche Gewissheiten hat. Sie erblickt die automatischen Bewegungen der Kosackenbeine und fliegt über die Gesichter der Menge, um an einem Kinderwagen haften zu bleiben. Ihr verschmilzt das Volk von Odessa und die grosse Hafentreppe zur unlöslichen Einheit, endlos dünkt ihr der Menschenzug auf der Mole. Diese von der Sache ergriffene Phantasie wälzt die Matrosenleiber durcheinander, sieht Menschenschatten durch eiserne Gitterroste, spannt die endlosen Geschützrohre über das Meer. Mit rebellischer Hast fährt sie von dem Lorgnon, die Verkörperung grösster Macht, zu dem riesigen Panzerturm, die Teile der Dinge gelten ihr so viel wie die Meuterer, denn Meuterei steckt auch in ihnen." (Siegfried Kracauer, in: Frankfurter Zeitung, 16.5.1926) / zitiert nach bonner kinemathek

«Für die heutige Generation ist Sergej M. Eisensteins Pioniertat 80 Jahre nach ihrem Erscheinen nur schwer zu würdigen, weil viele seiner Erfindungen – vor allem die Schnitt- und Montagetechnik – seitdem zum Standard der Filmsprache gehören. In polemischer Überhöhung konfrontiert der Film das russische Volk mit seinen zaristischen Unterdrückern – er entstand 1925, sieben Jahre nach der Revolution, und zum 20. Jahrestag der Meuterei auf dem gleichnamigen Kriegsschiff.
Unvergessen:
Die Sequenz auf der Treppe von Odessa – Soldaten schiessen in die Menge, während ein Kinderwagen die Stufen hinunterrumpelt. Die Szene wurde unter anderem in Brian De Palmas "The Untouchables – Die Unbestechlichen" zitiert.» (Cinema, 2000)
Примечания: «Sergej Eisensteins Film wurde zum 20. Jahrestag der Meuterei von Odessa hergestellt: Russland im Jahr 1905. Der russisch-japanische Krieg wirft seine Schatten auch auf die Hafenstadt Odessa am Schwarzen Meer. Die Disziplin in Armee und Marine wird mit härtesten Massnahmen aufrechterhalten. Doch unter den Matrosen des Panzerkreuzers "FĂĽrst Potemkin" herrscht wegen verdorbener Verpflegung starke Unzufriedenheit und Missstimmung, die plötzlich in einen Aufstand umschlägt. Vergeblich versuchen die Offiziere, die Disziplin wiederherzustellen. Am Ende siegt die Kameradschaft, und die rote Fahne der Revolution flattert im Wind.

Wie kaum ein anderer Film polarisierte Eisensteins Meisterwerk die Weimarer Republik. Unter reger Anteilnahme der Öffentlichkeit wurde PANZERKREUZER POTEMKIN von den deutschen Zensurbehörden mehrmals geprüft, gekürzt, zugelassen und verboten. Einerseits protestierten zahlreiche prominente Intellektuelle lautstark gegen die Verbote, andererseits sträubten sich gegen verschiedene Landesregierungen die Zulassungen. Demonstrationen und Protestaktionen wechselten sich ab. Erst nach dem grossen Erfolg in Deutschland begann der "Siegeszug des Panzerkreuzers" durch die Welt. Auf der Brüsseler Weltausstellung von 1958 wurde PANZERKREUZER POTEMKIN schliesslich von internationalen Kritikern zum "besten Film aller Zeiten" gekürt.

Potemkins Geschichte ist aber auch die Geschichte seiner verschiedenen Fassungen. Das Eisenstein'sche Stummfilm-Original gilt als verschollen. Die deutsche Zensurbehörde verfügte Schnittauflagen, welche dann in dem Originalnegativ des Films vorgenommen wurden. Zum Teil wurden die Änderungen dann von der Prometheus Film-Verleih und Vertrieb G.m.b.H. selbst vorgenommen, damit der Film eine Chance hatte, zugelassen zu werden. Die deutsche Fassung, neu montiert von Piel Jutzi und um die geniale Musik von Edmund Meisel erweitert, gelang schliesslich in verschiedenen Ländern zur Aufführung. Es folgen weitere "Bearbeitungen" bzw. Tonfassungen und unterschiedliche Rekonstruktionsversuche. " (Deutsches Film-Institut)

"Mit PANZERKREUZER POTEMKIN gelang es Sergej Eisenstein in wenigen Begebenheiten - dem Aufstand auf dem Kreuzer, der Demonstration der Bevölkerung und dem Massaker auf der Treppe - nicht nur die Aufstandsbewegung von 1905, sondern das Drama der Revolution und ihres Zusammenpralls mit den etablierten Mächten auf seinen klassischen Ausdruck zu bringen.Szenenfoto Panzerkreuzer Potjemkin PANZERKREUZER POTEMKIN ist in Form einer Chronik gestaltet, die die Ereignisse unmittelbar, unter Wahrung der Einheit von Zeit und Raum, widerspiegelt. Zugleich besitzt diese Chronik aber auch die genau berechnete Form einer fünfaktigen Tragödie: "Menschen und Maden", "Tragödie auf dem Schiff", "Ein Toter ruft auf", "Die Treppe von Odessa", "Begegnung mit dem Geschwader". Eine bis dahin unbekannte Rhythmik und Dynamik des Schnitts macht diesen Revolutionsfilm zu einem besonders eindringlichen Werk, das die Herrschenden und Beherrschten polemisch kontrastiert und den Zuschauer über den Weg der Emotionen zu politischen Erkenntnissen führen will. Filmhistorisch erlangte PANZERKREUZER POTEMKIN durch Sergej Eisensteins Montagekunst Berühmtheit: In kühner und gelungener Manier setzt die Schnittfolge steinerne Löwen scheinbar in Bewegung." (freiburger-medienforum.de)

«1905 - Eine Revolte erschüttert den Panzerkreuzer Potemkin: Die Matrosen weigern sich, verdorbenes Fleisch zu essen. Unter der Führung von Wakulintschuk meutert die Besatzung und erschiesst die Offiziere. Das ist der Beginn einer Revolution des Volks gegen die Unterdrücker im Hafen von Odessa. Dieser Aufstand gibt Anlass zu einer der berühmtesten Filmszenen: dem Massaker der Bewohner von Odessa durch die Kosaken auf den Stufen der Hafentreppe. Panzerkreuzer Potemkin ist ein Kultfilm der Kinogeschichte nicht nur durch seine Umsetzung von Theorien der russischen Formalisten, sondern auch durch seine neuartige Montagetechnik.» (Locarno Katalog 2006)

«Eisensteins Meisterwerk, 1958 anlässlich der Brüsseler Weltausstellung von einer internationalen Kritikerjury an die Spitze der "zwölf besten Filme aller Zeiten" gesetzt, entstand 1925 zum 20. Jahrestag des Matrosenaufstands. Mit ihm schlug die Geburtsstunde der sowjetischen Filmkunst. Sergej Eisensteins Film "Panzerkreuzer Potemkin" setzte in seiner stilistischen Innovation für das Kino neue Massstäbe ist ein Stück Filmgeschichte. Nur wenigen Regiekollegen ist es gelungen, eine so dynamische, bildgewaltige und visionäre filmische Form zu finden. Der Name Eisenstein ist untrennbar verbunden mit dem Begriff "revolutionäres Kino". Sergej Michailowitsch Eisenstein, geboren am 22. Januar 1898 in Riga/Lettland, starb im Alter von nur 50 Jahren am 11. Februar 1948 in Moskau an den Folgen eines Herzinfarkts.» (ARTE Presse)

«Eisensteins Panzerkreuzer teilt das Schicksal vieler Klassiker der Filmgeschichte, in den unterschiedlichsten Versionen verbreitet zu sein. Zu einer dieser grauenvollen Verstümmelungen gehört auch die 1975 von Sergej Jutkevich überwachte "Restaurierung" des Films, für dessen musikalische Untermalung schonungslos die Symphonien von Shostakovich geplündert wurden. Man tat dabei weder dem Film noch dem Komponisten einen Gefallen, denn Eisenstein pflegte die Musik sparsam und ganz akzentuiert einzusetzen, im Sinne auch seiner Montage, nicht aber als ein blosser musikalischer Teppich, der die Bilder zuschmiert.» (lhg 2006)



Text?Бухта смерти (Bukhta smerti), Режиссер: Abraham Room,СССР - 1926
Производство: Goskino - Режиссер: Abraham Room - Ассистент режиссёра: J Kusis - Сценарист: Boris Leonidov - Viktor Schklowskij Untertitel - Оператор: Jewgenij Slawinskij - Художник-постановщик: Dmitrij Kolupajew - Wasilij Rachals - Актеры: Wasja Ljudwinskij Pawlik Rasdolnyj - Jura Simin - N Saltykov Maschinist Surkow, Bolschewist - B Sagorskij Spion - A Rawitsch Jelisaweta Rasdolnowa - Nikolaj Ochlopkow Matrose - A Mazewitsch Nikolaj Rasdolnyj - Artasches Aj-Artjan Saim, Partisan - J Kartaschewa Anna Kusnezowa - Anatolji Karpow - L Jurenew Heizer Maslobojew, Spion - W Jaroslawzew Ivan Rasdolnyj, Mechaniker - O Golnewa Frau mit Knaben - Andrej Andrejevich Fajt Alibekow, Lt. Spionageabwehr - A Charlamow Kapitän des Schiffes -

Text?Les Cerises de Bout de Zan Режиссер: Louis Feuillade,FR - 1913
Производство: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont N° 4359 - Дистрибьютор: C.C.L. - Comptoir CinĂ©-Location - Режиссер: Louis Feuillade - Актеры: RenĂ© Poyen Bout de Zan -

Cissy spirite Режиссер: Henri Gambart,FR - 1913
Производство: PathĂ© Frères, Paris (AKA Thalie) - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: Henri Gambart - Актеры: Cissy de Stamir - Paul GuidĂ© -

La Course des Sergents de Ville Режиссер: Ferdinand Zecca,FR - 1907
Производство: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: Ferdinand Zecca -

Цыганская кровь (Boshuri Siskhli), Режиссер: Lev F. Push,СССР - 1928
Производство: Sakhkinmretsvi - Goskinoprom Gruzii - Режиссер: Lev F. Push - Сценарист: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Petr Morskoj - Aleksandr Takajshvili - Nach einer Vorlage von: Konrad Berkovici The Law of the Lawless - Оператор: Aleksandr Galperin - Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Художник-постановщик: Mikhail Shavishvili - Актеры: Maria Shirai Anika - Kote Mikaberidze Gitsa - Aleksandr Takajshvili Murdo - Zaal Terishvili Vlaad - Jakov Zandukeli - Zhalva Khuzdivadze -

Daigaku no Wakadanna Режиссер: Hiroshi Shimizu,JP - 1933
Производство: Shochiku - Режиссер: Hiroshi Shimizu -

The Diabolic Itching Режиссер: N. N.,FR - 1908
Производство: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: N. N. -

Une Douzaine d'oeufs frais Режиссер: N. N.,FR - 1908
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 2365 - Режиссер: N. N. - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau -

Drifters Режиссер: John Grierson,GB - 1929
Производство: New Era Films - Режиссер: John Grierson - Оператор: Basil Emmott - монтажер: John Grierson -

Evrei i zemlja (Evrei na zemle), Режиссер: Abram Room,СССР - 1927
Режиссер: Abram Room - Сценарист: Viktor Shklovskij - Vladimir Majakovskij - Abram Room -

Une extraordinaire aventure de Boireau Режиссер: N. N.,FR - 1914
Производство: PathĂ© Frères, Paris PathĂ© No. 6522 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Продюсер: Ferdinand Zecca producer - Режиссер: N. N. - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau - Valentina Frascaroli -

La fĂŞte de Boireau Режиссер: AndrĂ© Deed,FR - 1912
Производство: PathĂ© Frères, Paris N° 5336 - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Продюсер: Ferdinand Zecca producer - Режиссер: AndrĂ© Deed (--??--) - Актеры: AndrĂ© Deed Boireau / Lehmann - Valentina Frascaroli Valentine - Demarly - Lamarre -
резюме (на немецком языке): Seine Feier bringt ihm PrĂĽgel ein. (The German Early Cinema Database)

La Folie des Vaillants Режиссер: Germaine Dulac,FR - 1925
Производство: CinĂ©graphistes Français - Режиссер: Germaine Dulac - Сценарист: Germaine Dulac - Nach einer Vorlage von: Maksim Gorkij Makar Tchoudra - Оператор: Paul Parguel - Maurice Forster - Актеры: RaphaĂ«l LiĂ©vin LoĂŻko Sodar - Lia Loo Radda - Castelluci Lenka -

Text?Il Fuoco Режиссер: Giovanni Pastrone,IT - 1915
Производство: Itala Film, Torino - Режиссер: Giovanni Pastrone (AKA Piero Fosco) - Сценарист: Giovanni Pastrone - Nach einer Vorlage von: Febo Mari - Оператор: Segundo de ChomĂłn - Актеры: Febo Mari Mario Alberti, the painter - Pina Menichelli the poetess - Felice Minotti -

Text?Gavroche cambrioleur malgrĂ© lui Режиссер: Paul Bertho,FR - 1913
Производство: SociĂ©tĂ© Française des Films Éclair - Режиссер: RomĂ©o Bosetti - Paul Bertho (--??--) - Актеры: Paul Bertho Gavroche -

Text?Gavroche sculpteur pour rire Режиссер: RomĂ©o Bosetti,FR - 1913
Производство: SociĂ©tĂ© Française des Films Éclair - Режиссер: RomĂ©o Bosetti - Актеры: Paul Bertho Gavroche -

Ginga Режиссер: Hiroshi Shimizu,JP - 1931
Производство: Shochiku - Режиссер: Hiroshi Shimizu -

Гюлли (Gjulli), Режиссер: Nikolaj Shengelaja,СССР - 1927
Производство: Sakhkinmretsvi - Goskinoprom Gruzii - Режиссер: Lev F. Push - Nikolaj Shengelaja - Сценарист: Lev F. Push - Nikolaj Mikhailovich Shengelaja - Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - идея : Shio Aragvispireli - Оператор: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Художник-постановщик: Valerian Sidamon-Eristavi - Актеры: Natalja (Nato) Vachnadze Gjulli - N Vardashvili Кuchuki, Gjullis Vater - Tsetsilia Tsutsunava Machekha, Gjullis Stiefmutter - Aleksandr Imedashvili Ali - Kokhta Karalashvili Kerbalaj - Aleksandr Takajshvili Ovanez - Dmitrij Kipiani Fadi - Gajos Meliava Mitro -

Гвоздь в сапоге (Gvozd' v sapoge), Режиссер: Mikhail Kalatozov,СССР - 1932
Производство: Sakhkinmretsvi - Режиссер: Mikhail Kalatozov AKA Mikheil Kalatozishvili - Сценарист: Leonid Perelman - Оператор: Shalva Apakidze - Художник-постановщик: Serapion Vatsadze - Актеры: Aleksandr Jaliashvili - Siko Palavandishvili - Akaki Khorova - Arkadi Khintibidze -

Text?Hævnens Nat Режиссер: Benjamin Christensen,Дания - 1916
Производство: A/S Dansk Biografkompagni - Продюсер: Benjamin Christensen - Режиссер: Benjamin Christensen - Сценарист: Benjamin Christensen - Оператор: Johan Ankerstjerne - Актеры: Charles Wilken - Aage Schmidt - Ragnhild Sannom - Karen Caspersen Eva, Nichte des Gutsherrn / Ann - Otto Reinwald - Marie Pio - Elith Pio - Mathilde Nielsen - Jørgen Lund - Fritz Lamprecht - Ulla Johansen - Jacoba Jessen - Ove Jarne - Jon Iversen - Oswald Helmuth - Karl Gottschalcksen - Thilda Fønss - Peter Fjelstrup - Benjamin Christensen Starker Henry - Grete Brandes -
резюме (на немецком языке): Der ,Starke Henry" - wegen Mordes im Zirkus schuldig gesprochen - bricht aus dem Gefängnis aus und entfĂĽhrt sein Kind aus dem Armenhaus. Nachts klettert er in das Zimmer von Eva, der Nichte des Gutsherrn von Friedenshort, und bittet um Milch fĂĽr das Kind. Henry versichert ihr, dass er unschuldig verurteilt sei. Doch Eva kann nicht verhindern, dass er im Haus ĂĽberwältigt und abgefĂĽhrt wird. Henry hält Eva fĂĽr eine Verräterin und schwört Rache. Nach 14 Jahren kommt Henry aufgrund neuer Beweise frei, aber er ist ein gebrochener Mann. Als er sich an Eva rächen will, wird er von der Polizei erschossen. Bevor er stirbt, sieht er noch einmal seinen Sohn wieder - der als Adoptivsohn bei Eva und ihrem Mann lebt, was Henry nicht wusste.
рецензия (на немецком языке): «Benjamin Christensen hat zuerst ein Textbuch geschrieben, das eine interessante Handlung in einem noch interessanteren Milieu zeigt, und da er auch gleichzeitig fĂĽr die Regie verantwortlich zeichnet, so hatte er es in der Hand, alle technischen und szenischen Möglichkeiten restlos auswirken zu lassen. Photographie und Aufmachung sind vorzĂĽglich, und das gute Spiel der beliebten Nordisk-KĂĽnstler ist hier wieder so selbstverständlich wie sonst.» (Der Kinematograph Nr. 514, 1.11.1916)

«Zu Beginn von Christensens DIE NACHT DER RACHE sehen wir einen entflohenen Häftling, der in der Neujahrsnacht durch eine Schneelandschaft läuft und vergeblich versucht, sich im Schatten zu verbergen, um sich seinen Verfolgern zu entziehen. Doch das ist praktisch unmöglich in einer Landschaft, die vom Mondlicht taghell erleuchtet wird. Die Fußspuren im Schnee verraten alle Fluchtbewegungen. Andererseits dient der Schnee auch dazu, Spuren zu verdecken: Eine Windbö verweht alle Fußabdrücke, so daß die Verfolger aufgeben müssen. In dieser Szene reflektiert der Schnee nicht nur das Licht und erleuchtet die Szenerie, er verursacht auch Geräusche, die in den Zwischentiteln beschrieben werden, in denen drohend dunkle Bäume vor einem pechschwarzen Hintergrund aufragen: "The crunching snow seemed to cut through the night air gunfire. He sought the shadows as he ran." Die das Licht reflektierenden Schneeszenen, die keine künstliche Lichtquelle erkennen lassen, entfalten auf diese Weise eine außerordentlich realistische Wirkung und unterstreichen die ausweglose Situation des Häftlings.« (Marina Dahlquist: Snow-White. The Aesthetic and Narrative Use of Snow in Swedish Silent Film, in: Aura. Film Studies Journal 1-2/1999) (zitiert nach Stummfilmtage Bonn 2006)

Их царство (Ikh tsarstvo), Режиссер: Nutsa Gogoberidze,СССР - 1928
Производство: Goskinprom Gruzii - Режиссер: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Nutsa Gogoberidze - Сценарист: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - Nutsa Gogoberidze - Оператор: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili - монтажер: Mikhail Kalatozov AKA Mikhail Kalatozishvili -

Je vais chercher du Pain Режиссер: N. N.,FR - 1906
Производство: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: N. N. -

Kangeki Jidai Режиссер: Kiyohiko Ushihara,JP - 1928
Производство: Shochiku - Режиссер: Kiyohiko Ushihara -

Kikanshoku Режиссер: Masao Kume,JP - 1934
Режиссер: Hiroshi Shimizu - Masao Kume -

Kri-Kri fuma l'oppio Режиссер: N. N.,IT - 1913
Производство: SocietĂ  Italiana Cines - Режиссер: N. N. - Актеры: Raymond Frau Kri-Kri -

Text?La Ruse de Willy Режиссер: Joseph Faivre,FR - 1913
Производство: SociĂ©tĂ© Française des Films Éclair - Дистрибьютор: SociĂ©tĂ© Française des Films Éclair - Режиссер: Joseph Faivre - Актеры: William Sanders Willy (AKA Willy) -

Text?Le suicide de BĂ©bĂ© Режиссер: Louis Feuillade,FR - 1913
Производство: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Режиссер: Louis Feuillade - Актеры: RenĂ© Dary BĂ©bĂ© (AKA ClĂ©ment Mary) - RenĂ©e Carl La mère de BĂ©bĂ© - Paul Manson Le père de BĂ©bĂ© - Jeanne Saint-Bonnet La bonne -

Madame Babylas aime des animaux Режиссер: Alfred Machin,FR - 1911
Производство: PathĂ© Comique - Режиссер: Alfred Machin - Оператор: Paul Sablon - Актеры: Louis-jacques Boucot Babylas - Mimir the panther -

Text?Minato no Nihon Musume Режиссер: Hiroshi Shimizu,JP - 1933
Производство: Shochiku - Режиссер: Hiroshi Shimizu -

Le Miracle des Loups Режиссер: Raymond Bernard,FR - 1924
Производство: SociĂ©tĂ© des Films Historiques - Режиссер: Raymond Bernard - Сценарист: AndrĂ©-Paul Antoine - идея : Henri Dupuy-Mazuel novel - Оператор: Maurice Forster - Marc Bujard - Robert Batton - Художник-постановщик: Robert Mallet-Stevens - Jean Perrier - Kostümbild: Job - Актеры: Vanni-Marcoux Charles le TĂ©mĂ©raire [Charles the Bold] - Charles Dullin Louis XI - Romuald JoubĂ© Robert Cottereau - Yvonne Sergyl Jeanne Fouquet - Gaston Modot Comte du Lau - Fernand Mailly Philippe Le Bon [Philip the Good] - Ernest Maupin Fouquet - Armand Bernard Bische - Philippe HĂ©riat Tristan l’Ermite -

Moana Режиссер: Robert J. Flaherty,США - 1926
Производство: Famous Players-Lasky Corporation - Режиссер: Robert J. Flaherty - Оператор: Robert J. Flaherty - Bob Roberts - Tonmeister: Monica Flaherty 1981 Sound Version - Актеры: Ta’avale Moana - Fa’angase - Tu’ugaita - Pe’a -

Text?Mutter Krausens Fahrt ins GlĂĽck Режиссер: Phil Jutzi,Германия - 1929
Производство: Prometheus Film, Berlin - Дистрибьютор: Prometheus Film, Berlin - Режиссер: Phil Jutzi - Сценарист: Jan Fethke - Willy Döll - идея : Otto Nagel - Heinrich Zille - Оператор: Phil Jutzi - Художник-постановщик: Carl P. Haacker - Robert Scharfenberg - Актеры: Friedrich Gnass Max - Vera Sacharowa Friede - Alexandra Schmitt Mutter Krause - Ilse Trautschold Erna Krause - Fee Wachsmuth Kind - Holmes Zimmermann Paul Krause - Gerhard Bienert Vermieter -
рецензия (на немецком языке): »(...)Dieser Spielfilm ist am wirkungsvollsten in den Szenen, in denen er den Charakter eines reinen Reportagefilms annimmt. Hier sind Bilder, die uns die ganze weltstädtische Phantastik des Berliner Lebens zeigen: Ansichten vom Rummelplatz, vom Freibad, aus Arbeiterkneipen, von einem Sommerfest, aus einem Leihhaus, aus jener ganzen Tragödie, von der Zille gesagt hat: »Mit einer Wohnung kann man einen Menschen töten wie mit einer Axt.« Einzelne der Bilder sind zu bunt und filmtechnisch aufgefasst. Oder stehen zu unvermittelt nebeneinander, die meisten aber sind von auĂźer­ordentlicher Spannung, vor allem ein Einbruch in ein Leihhaus mit Pfiffen und Polizei, eine Szene mit Schmierestehen und Herumwandeln der Weiber, weiter GroĂźaufnahmen des preuĂźischen Gerichts-Adlers, von StraĂźenarbeitern beim Asphaltieren und dergleichen. Die berĂĽhmte Zillesche Ganoven-Hochzeit wird ebenfalls aufgefĂĽhrt.(...)» [Die Welt am Abend, 31.12.1929]
Примечания: «Das klassische Meisterwerk des realistischen Films der Weimarer Republik beschreibt das alltägliche Leben in einem Berliner Arbeiterviertel. In der engen Wohnung von Mutter Krausen leben sechs Personen, die sich mit Gelegenheitsjobs, Prostitution und Kleinkriminalität ĂĽber Wasser halten. Piel Jutzis bewegliche Kamera fängt eindring­liche Bilder und Situationen ein, die digitale Restaurierung durch das Filmmuseum MĂĽnchen dokumentiert erstmals auch die nachträglich zugefĂĽgten Schnitte.» [www.foerderverein-filmkultur.de/mutter-krausens-fahrt-ins-gluck/]

Nanatsu no Umi Режиссер: Hiroshi Shimizu,JP - 1932
Производство: Shochiku - Режиссер: Hiroshi Shimizu -

The Navigator Режиссер: Donald Crisp,США - 1924
Производство: Buster Keaton Productions Inc. - Metro Pictures Corporation - Продюсер: Joseph M. Schenck - Режиссер: Buster Keaton - Donald Crisp - Сценарист: Jean Havez - Clyde Bruckman - Joseph Mitchell - Оператор: Byron Houck - Elgin Lessley - Художник-постановщик: Fred Gabourie - Актеры: Noble Johnson Häuptling der Kanibalen - Buster Keaton Rollo Treadway - Kathryn McGuire Patsy O''Brien - Frederick Vroom Patsy''s Vater - H.M. Clugston Spion - Clarence Burton Spion -

Text?Оскар в ванне (Oscar au bain), Режиссер: Louis Feuillade,FR - 1913
Производство: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Продюсер: LĂ©on Gaumont - Режиссер: LĂ©once Perret - Louis Feuillade - Актеры: LĂ©on Lorin Oscar (AKA Lorin) - Angèle LĂ©rida Violette de Parme -

Pauvre Jaquette Режиссер: N. N.,FR - 1907
Производство: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: N. N. -

Text?Предатель (Predatel), Режиссер: Abram Room,СССР - 1926
Производство: Goskino (Moskau) - Режиссер: Abram Room - Сценарист: Viktor Shklovskij - Lev Nikulin - Оператор: Jevgenij Slavinskij - Художник-постановщик: Vasilij Rakhals - Sergej Jutkevich - Актеры: Anna Sten Prostituierte - Nina Li - Konstantin Efimov - Artashes Aj-Artjan Boris - Tamara Adjelgejm - V Poddubyj Sokolov - Konstantin Davidovskij - Leonid Jurenjev - Tamara Oganezova - Nikolaj Radin - Jevgenija Khovanskaja (Kuprijanova) - Marija Parshina - Sofija Magarill Prostituierte - Naum Rogozhin - Nikolaj Panov - Nikolaj Okhlopkov - P Korizno - David Gutman -

Text?Привидение, которое не возвращается (Prividennje ktoroje nje vrazkrashatsja), Режиссер: Abram Room,СССР - 1929
Производство: Sovkino Moskau - Режиссер: Abram Room - Сценарист: Valentin Turkin - монтажер: Anna Kulganek - Актеры: Maksim Shtraukh - Olga Zhiznjeva Klemans -
Примечания: 1933 wurde eine Tonfassung des Stummfilms erstellt.

Reijin Режиссер: YasujirĂ´ Shimazu,JP - 1930
Производство: Shochiku - Режиссер: YasujirĂ´ Shimazu -

Rien que les heures Режиссер: Alberto Cavalcanti,FR - 1926
Режиссер: Alberto Cavalcanti - Сценарист: Alberto Cavalcanti - монтажер: Alberto Cavalcanti - Актеры: Blanche Bernis - Nina Chouvalova - Philippe HĂ©riat -

Rien que les heures Режиссер: Alberto Cavalcanti,FR - 1926
Режиссер: Alberto Cavalcanti - Сценарист: Alberto Cavalcanti - монтажер: Alberto Cavalcanti - Актеры: Blanche Bernis - Nina Chouvalova - Philippe HĂ©riat -

Rituaes e Festas BorĂ´ro Режиссер: Luiz Thomaz Reis,BR - 1915
Производство: Conselho Nacional de Proteção aos ĂŤndios - Режиссер: Luiz Thomaz Reis -

Text?Robin Hood Режиссер: Allan Dwan,США - 1922
Производство: United Artists - Fairbanks Picture Corporation - Продюсер: Douglas Fairbanks - Режиссер: Allan Dwan - Сценарист: Lotta Woods - Nach einer Vorlage von: Douglas Fairbanks AKA Elton Thomas - Оператор: Arthur Edeson - монтажер: William Nolan - Художник-постановщик: Wilfred Buckland - Irvin J. Martin - Edward M. Langley - Kostümbild: Mitchell Leisen - Spezialeffekte: Paul Eagler - Актеры: Rita Gillman - Wallace Beery Richard Löwenherz - Wilson Benge Henker - Lloyd Talman Alan-a-Dale - Merrill McCormick Henker - William Lowery The High Sheriff of Nottingham - Willard Louis Friar Tuck - Alan Hale Little John - Roy Coulson The King's Jester - Maine Geary Will Scarlett - Billie Bennett Lady Marian's Serving Woman - Enid Bennett Lady Marian Fitzwalter - Douglas Fairbanks The Earl of Huntingdon / Robin Hood - Paul Dickey Sir Guy of Gisbourne - Sam de Grasse Prince John -
рецензия (на немецком языке): Der zweiteilige Film mit einer Dauer von beinahe zweieinhalb Stunden galt fĂĽr lange Zeit als verloren (siehe Kevin Brownlow`s THE PARADES GONE BY). Während der erste sich mehr auf König Richard Löwenherz und seinen Kreuzzug in die Heilige Stadt konzentriert, der zweite Teil ist erst dem eigentlichen ROBIN HOOD gewidmet, wo Douglas Fairbanks seine Paraderolle schlechthin findet, als treuer Vasall seines Herren König Richard gegen die Intrigen des schlechten Königsbruders Prince John (Sam de Grasse wiederum als Bösewicht).

Die Bauten und Massenszenen waren seinerzeit spektakulär, und der Film bleibt auch noch achtzig Jahre nach seinem Entstehen unterhaltsam und voll Humor, selbst in der eher statischen ersten Hälfte. Manche der Schauspieler wirken neben Douglas Fairbanks, der den Film selbst auch produzierte, eher etwas blass, so Wallace Beery als Richard Löwenherz oder Alan Hale als Huntingdons treuer Diener Little John. (lhg 2002)
Примечания: Damals mit dem Budget von einer Million Dollar der teuerste je gederehte Film ĂĽberhaupt - der grösste Erfolg fĂĽr das Duo Allan Dwan - Douglas Fairbanks

RomĂ©o chasse le papillon Режиссер: RomĂ©o Bosetti,FR - 1913
Производство: PathĂ© Frères, Paris (AKA Comica) - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: RomĂ©o Bosetti - Сценарист: RomĂ©o Bosetti - Актеры: RomĂ©o Bosetti RomĂ©o -

Text?Шахматная горячка (Shakhmataja Gorjachka), Режиссер: Nikolaj Shpikovskij,СССР - 1925
Производство: Mezhrabpom-Rus - Режиссер: Vsevolod Pudovkin - Nikolaj Shpikovskij - Сценарист: Nikolaj Shpikovskij - Оператор: Anatolij Golovnja - монтажер: Vsevolod Pudovkin - Актеры: Ivan Koval-Samborskij Der Polizist - Sergej Komarov Der Grossvater - JosĂ© RaĂşl Capablanca Der Weltchampion - K Eggert - F Ivanov - Z Darevskij - Pjotr Bakshejev - Mikhail Ivanovich Zharov Der Hausmaler - Julij Rajzman Der Helfer des Apothekers - Jakov Protazanov - Vladimir Fogel Der Held - Anatoli Ktorov Der Trampassagier - Anna Zemtsova Die Heldin - Natalia Glan - Boris Barnet Der Dieb - Fjodor Ozep Der Zuschauer -

Shingun Режиссер: Kiyohiko Ushihara,JP - 1930
Производство: Shochiku - Режиссер: Kiyohiko Ushihara -

Text?Соль Сванетии (Sol' Svanetii), Режиссер: Mikhail Kalatozov,СССР - 1930
Производство: Sakhkinmretsvi - Режиссер: Mikhail Kalatozov - Ассистент режиссёра: Siko Palavandishvili - Сценарист: Sergej Tretjakov - Оператор: Shalva N. Gegelashvili - Mikhail Kalatozov - Художник-постановщик: Davit Kakabadze -

Strong Boy Режиссер: John Ford,США - 1929
Производство: Fox Film Corporation - Продюсер: William Fox - Режиссер: John Ford - Сценарист: James Kevin McGuiness - Andrew Bennison - John McLain - Frederick Hazlitt Brennan - Оператор: Joseph H. August - Актеры: Robert Ryan - Victor McLaglen William ''Strong Boy'' Bloss - Leatrice Joy Mary McGregor - J. Farrell MacDonald Angus McGregor - Clyde Cook Pete - Buddy Roosevelt Wilbur Watkins - Douglas Scott Wobby - Slim Summerville Slim -

There it is Режиссер: Harold L. Muller,США - 1928
Режиссер: Harold L. Muller - Оператор: Harold L. Muller - Актеры: Charles Bowers - Kathryn McGuire - Melbourne MacDowell - Buster Brodie - Edgar Blue -

Tokyo no Eiyu Режиссер: Hiroshi Shimizu,JP - 1935
Производство: Shochiku - Режиссер: Hiroshi Shimizu -

The Tonic Режиссер: Ivor Montagu,GB - 1928
Режиссер: Ivor Montagu - Nach einer Vorlage von: H.G. Wells - Оператор: Freddie Young AKA F.A. Young - Художник-постановщик: Frank Wells - Актеры: Elsa Lanchester Elsa - RenĂ©e de Vaux Aunt Louise - Charles Laughton The Father - Marie Wright The Mother - Lionel Rich The Elder Son (--??--) - Roy Kellino The Younger Son - Walter Wichelow Brother-in-Law -

Text?Третья мещанская (Tretja meshchanskaja), Режиссер: Abram Room,СССР - 1927
Производство: Sovkino Moskau - Режиссер: Abram Room - Ассистент режиссёра: Sergej Jutkevich - E Kuzis - Сценарист: Viktor Shklovskij - Abram Room - Оператор: Grigorij Giber - Художник-постановщик: Sergej Jutkevich - Vasilij Rakhals - Актеры: Nikolaj Batalov Kolja, der Mann - Ljudmila Semjonova Ljuda, die Frau - Leonid Jurenjov Der Pförtner - Vladimir Fogel Volodja, der Untermieter - Jelena Sokolova Die Krankenschwester - Marija Jarotskaja -
Примечания: Viktor Shklovskij hatte die Idee zum Film in einem Artikel in der Komsomolskaja Pravda gelesen und das Treatment erst Jurij Tarich vorgeschlagen, der aber daran nicht interessiert war. Mikhail Romm inszenierte den Film dann in knapp zwei Wochen Drehzeit, bevor er in die Krim zu den Dreharbeiten von "Евреи на земле" fuhr.
Bei seiner Premiere in Moskau war der Film, dessen erster Titel "Liebe zu dritt" ("Любовь втроем") lautete, sehr erfolgreich, sehr bald allerdings gerieten Autor Shklovskij und Regisseur Room ins Kreuzfeuer der Kritik. Man warf dem Film Unmoral vor sowie Taktlosigkeit gegenĂĽber Majakovskij und Brik, die Shklovskij gut kannte. Schliesslich wurde der Film aus dem Verleih zurĂĽckgezogen.
Der Film blieb anfänglich in der Sowjetunion nur unvollständig erhalten. Später konnte Gosfilmofond den fehlenden Akt in einer Kopie in Bulgarien finden und so wieder eine komplette Fassung rekonstruieren. [lhg 2012]

La TrophĂ©e de Rigadin Режиссер: Georges Monca,FR - 1915
Производство: PathĂ© Frères, Paris - Дистрибьютор: PathĂ© Frères, Paris - Режиссер: Georges Monca - Актеры: Charles Prince Rigadin - Maria Fromet - Fernand Rivers -

Le Truc d'Anatole Режиссер: N. N.,FR - 1911
Производство: SociĂ©tĂ© des Etablissements L. Gaumont - Режиссер: N. N. - Актеры: N. N. Anatole -

Text?Upstream Режиссер: John Ford,США - 1927
Производство: Fox Film Corporation - Продюсер: William Fox - Режиссер: John Ford - Сценарист: Randall H. Faye - Nach einer Vorlage von: Wallace Smith short story 'The Snake's Wife' - Оператор: Charles G. Clarke - Zweite Kamera: Edward O - Актеры: Grant Withers Juan Rodriguez - Émile Chautard Campbell-Mandare - Raymond Hitchcock The Star Boarder - Ted McNamara Callahan - Sammy Cohen Callahan - Jane Winton Soubrette - Lillian Worth The Sister Team - Judy King The Sister Team - Harry Bailey Gus Hoffman - Francis Ford Juggler - Ely Reynolds Deerfoot - Earle Foxe Eric Brashingham - Nancy Nash Gertie Ryan - Lydia Yeamans Titus The Landlady -

Die Waffen der Jugend - Die Abenteuer eines kleinen Mädchens in Berlin Режиссер: Conrad Wiene,Германия - 1912
Производство: Komet-Film-Compagnie, Paulus und Unger, Berlin - Режиссер: Friedrich MĂĽller - Conrad Wiene (--??--) - Robert Wiene - Сценарист: Conrad Wiene (--??--) - Robert Wiene - Оператор: Charles Paulus - Актеры: Gertrud Gräbner May - Curt Maler Cornelius - Hans Staufen Peter - Conrad Wiene Hans -
резюме (на немецком языке): Mexikanisches Mädchen reisst aus Pension in Berlin aus und siegt ĂĽber Gauner und Polizei. (german early cinema databse)

Wakamono yo naze naku ka Режиссер: Kiyohiko Ushihara,JP - 1930
Производство: Shochiku - Режиссер: Kiyohiko Ushihara -

Text?Крылья (Wings), Режиссер: William A. Wellman,США - 1927
Производство: Paramount Famous Lasky Corporation - Продюсер: Lucien Hubbard - Adolph Zukor - Jesse L. Lasky - Помощник продюсера: B.P. Schulberg - Режиссер: William A. Wellman - Ассистент режиссёра: Norman Z. McLeod (/xx/) - Сценарист: Louis D. Lighton - Hope Loring - идея : John Monk Saunders - Оператор: Harry Perry - монтажер: Merrill White - Художник-постановщик: Hans Dreier (/xx/) - Spezialeffekte: Roy Pomeroy - Актеры: Roscoe Karns Lt. Cameron - Richard Arlen David Armstrong - Nigel de Brulier Peasent - Clara Bow Mary Preston - S.R. Stribling Pilot - Earl E. Partridge Pilot - Clarence Irvine Pilot - Frank Andrews Pilot - Hal George Pilot - Hoyt Vandenburg Pilot - Paul Mantz Pilot - Bill Taylor Pilot - Rod Rogers Pilot - Dick Grace Pilot - Frank Clarke Kapitan Kellerman - Henry B. Walthall Mr. Armstrong - William Wellman jr. Dying doughboy in final advance - Charles T. Barton Soldier hit by ambulance - Gloria Wellman Peasant Child - Margery Chapin Peasant Mother - Hedda Hopper Mrs. Powell - George Irving Mr. Powell - El Brendel Patrick O’Brien - Gary Cooper Cadet White - Julia Swayne Gordon Mrs. Armstrong - Arlette Marchal Celeste - Jobyna Ralston Sylvia Lewis - Charles 'Buddy' Rogers Jack Powell - Gunboat Smith The Sergeant - Richard Tucker Air commander -

Text?Zizi fait des courses Режиссер: N. N.,FR - 1913
Режиссер: N. N. - Актеры: Zinel Zizi -

Disclaimer
Выше информация не является исчерпывающей, но предоставить информацию в нашу базу данных на момент последнего обновления. Все данные исследования в меру моих знаний и убеждений, юридические требования, вытекающие из неправильного или недостающей информации прямо отклонено. В связи со сложившейся судебной практике в некоторых странах может нести ответственность лица, которое относится к адресам, которые могут иметь уголовно содержание или распространять далее ссылаться на такое содержание и страницы, если она не включает в себя четкие от такой ответственности. Наши ссылки ниже, были исследованы на лучшее знание и веру, но мы не можем принять в любом случае за содержание этих веб-страниц и ссылки, мы не несет никакой ответственности. Мы предоставляем этим объяснением, по аналогии со всех стран и всех языков. Если иное не отмечено, котировки в ходе обычного права, с кавычками из источников добавил. Авторские права на эти цитаты от авторов. - Pordenone Filmfestival 2010 - KinoTV